Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21.423

Building A Mystery

Sarah McLachlan

Letra

Significado

Construire un Mystère

Building A Mystery

Tu sors la nuitYou come out at night
C'est là que l'énergie arriveThat's when the energy comes
Et la lumière du côté obscurAnd the dark side's light
Et les vampires errentAnd the vampires roam
Tu te pavanes dans tes vêtements rastaYou strut your rasta wear
Et ton poème de suicideAnd your suicide poem
Et une croix d'une foi qui est morteAnd a cross from a faith that died
Avant que Jésus ne vienneBefore Jesus came
Tu construis un mystèreYou're building a mystery

Tu vis dans une égliseYou live in a church
Où tu dors avec des poupées vaudouWhere you sleep with voodoo dolls
Et tu ne renonces pas à la rechercheAnd you won't give up the search
Des fantômes dans les couloirsFor the ghosts in the halls
Tu portes des sandales dans la neigeYou wear sandals in the snow
Et un sourire qui ne s'efface pasAnd a smile that won't wash away
Peux-tu regarder par la fenêtreCan you look out the window
Sans que ton ombre ne vienne tout gâcher ?Without your shadow getting in the way?

Tu es si belleYou're so beautiful
Avec un charme et une allureWith an edge and charm
Mais si prudentebut so careful
Quand je suis dans tes brasWhen I'm in your arms

Parce que tu travaillesCause you're working
À construire un mystèreBuilding a mystery
En te retenant et en le gardantHolding on and holding it in
Ouais, tu travaillesYeah you're working
À construire un mystèreBuilding a mystery
Et en choisissant si soigneusementAnd choosing so carefully

Tu t'es réveillée en hurlantYou woke up screaming aloud
Une prière de ton dieu secretA prayer from your secret god
Tu te nourris de nos peursYou feed off our fears
Et retiens tes larmes, ohAnd hold back your tears, oh
Fais-nous une scèneGive us a tantrum
Et un sourire de je-sais-toutAnd a know it all grin
Juste quand on en a besoinJust when we need one
Quand la soirée est minceWhen the evening's thin

Tu es une belleYou're a beautiful
Une belle personne foutueA beautiful fucked up man
Tu prépares tonYou're setting up your
Sanctuaire de fil de fer barbeléRazor wire shrine

Parce que tu travaillesCause you're working
À construire un mystèreBuilding a mystery
En te retenant et en le gardantHolding on and holding it in
Ouais, tu travaillesYeah you're working
À construire un mystèreBuilding a mystery
Et en choisissant si soigneusementAnd choosing so carefully

Ooh, tu travaillesOoh you're working
À construire un mystèreBuilding a mystery
En te retenant et en le gardantHolding on and holding it in
Ouais, tu travaillesYeah you're working
À construire un mystèreBuilding a mystery
Et en choisissant si soigneusementAnd choosing so carefully

Ouais, tu travaillesYeah you're working
À construire un mystèreBuilding a mystery
En te retenant et en le gardantHolding on and holding it in
Ouais, tu travaillesYeah you're working
À construire un mystèreBuilding a mystery
Et en choisissant si soigneusementAnd choosing so carefully

Tu construis un mystèreYou're building a mystery

Escrita por: Pierre Marchand / Sarah McLachlan. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarah McLachlan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección