Traducción generada automáticamente

Rise
Sarah McLachlan
Élever
Rise
Cette fois, ça va être différentThis time is gonna be different
Je l'ai entendu aux infosI heard it on the news
Les hommes vont poser leurs armesMen are gonna lay their weapons down
Les femmes gardent le droit de choisirWomen keep the right to choose
Cette fois, ça va être différentThis time is gonna be different
Les gens se mettent à chanterPeople breaking out in song
Dans les rues, ils dansentDancing in the streets
Chantant : L'amour nous sauvera tousSinging: Love will save us all
Mais on va avoir besoin les uns des autresBut we're gonna need each other
Pour apaiser le tonnerreTo quiet the thunder
Vers qui se tournerWho do we turn to
Si on se retourne les uns contre les autres ?If we turn on each other?
Ouais, on va avoir besoin les uns des autresYeah, we're gonna need each other
Dans la joie et dans la faimIn bliss and in hunger
Avec des chances et des choixWith chances and choices
Et des rêves de demain, allons-nous nous élever ?And dreams of tomorrow, will we rise?
Cette fois, on va faire mieuxThis time we're gonna do better
Si on peut calmer les chosesIf we can cool things down
Je connais tes signes, les cloches d'alarmeI know your tells, the warning bells
Ta soif de terrain plus élevéYour thirst for higher ground
Mais il n'y a rien à gagner avec l'envieBut there's nothing gained from envy
Ou le désir de me prouver fauxOr the lust to prove me wrong
Embrasser ce qui nous diviseEmbracing what divides us
Ça ne nous rendra jamais fortsIt'll never make us strong
Allez, on va avoir besoin les uns des autresCome on, we're gonna need each other
Pour apaiser le tonnerreTo quiet the thunder
Vers qui se tournerWho do we turn to
Si on se retourne les uns contre les autres ?If we turn on each other?
Ouais, on va avoir besoin les uns des autresYeah, we're gonna need each other
Dans la joie et dans la faimIn bliss and in hunger
Avec des chances et des choixWith chances and choices
Et des rêves de demain, allons-nous nous élever ?And dreams of tomorrow, will we rise?
Sans toi, le désespoirWithout you, despair
Avec toi, je me sens toujours seulWith you, I still feel alone
Jusqu'à ce qu'on trouve des lignes parallèlesUntil we find parallel lines
De nouvelles routes pour nous ramener chez nousNew roads to bring us home
Alors, penchons-nous dans les tranchéesSo, let's lean into the trenches
Essayons de réconcilier les erreursTry to reconcile the wrongs
Apprenons à aimer d'une meilleure façonLearn to love a better way
Avant que toute bonne volonté ne disparaisseBefore all goodwill is gone
Ouais, on va avoir besoin les uns des autresYeah, we're gonna need each other
Pour apaiser le tonnerreTo quiet the thunder
Vers qui se tournerWho do we turn to
Si on se retourne les uns contre les autres ?If we turn on each other?
Ouais, on va avoir besoin les uns des autresYeah, we're gonna need each other
Dans la joie et dans la faimIn bliss and in hunger
Avec des chances et des choixWith chances and choices
Et des rêves de demain, allons-nous nous élever ?And dreams of tomorrow, will we rise?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarah McLachlan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: