Tradução automática

The Last to Go
Sarah McLachlan
Le Dernier à Partir
The Last to Go
J'ai découvert que l'âme est la dernière à partirI found out the soul's the last to go
Toutes les couleurs s'éclipsent du monde que je connaisAll the colours draining from the world I know
Et tous mes calculs soigneusement faits se sont dispersés dans le ventAnd all my careful calculations scattered on the wind
Parce que tu m'as dit que j'étais spécial, je voulais y croire'Cause you told me I was special, I wanted to believe
J'ai pris tes mots, j'ai ressenti le poids de l'orTook your words, I felt the weight of gold
J'ai cédé à ma foi en un amour si audacieuxSurrendered to my faith in love so bold
Tu m'as construit un piédestal, une cage que je ne pouvais pas voirYou built for me a pedestal, a cage I could not see
J'ai abandonné mes ambitions pour que tu puisses encore te sentir libreRelinquished my ambitions so you could still feel free
Alors qui suis-je ? Ces os et cette peauNow who am I? These bones and skin
Cette vieille façade est si fragileThis old façade is paper thin
Mon arsenal est épuisé, mes soldats ont désertéMy armory depleted, my soldiers have deserted
J'ai donné tout ce que j'avais à donnerI've given all I have to give
Je me suis sculpté dans le moule que je pensais pouvoir intégrerI've carved myself into the mold I thought that I could fit in
Mais je ne vais jamais m'intégrerBut I'm never gonna fit in
Alors, prends-le ou laisse-le, je suis dehors, j'en ai fini de saigner pour toiSo, take it or leave it, I'm out, I'm done bleeding for you
J'en ai tellement marre d'essayer de céderI'm so done with trying to concede
De lisser les ruptures, les mensonges et la cupiditéSmoothing over ruptures, lies, and greed
Cherchant ma part là-dedans, ma place pour porter le blâmeSearching for my part in it, my place to take the blame
C'est épuisant et dégradant, d'avaler cette honteIt's exhausting and demeaning, swallowing this shame
Alors qui suis-je ? Ces os et cette peauNow who am I? These bones and skin
Cette vieille façade est si fragileThis old facade is paper thin
Mon arsenal est épuisé, mes soldats ont désertéMy armoury depleted, my soldiers have deserted
J'ai donné tout ce que j'avais à donnerI've given all I have to give
Je me suis sculpté dans le moule que je pensais pouvoir intégrerCarved myself into the mold I thought that I could fit in
Je ne vais jamais m'intégrerI'm never gonna fit in
Alors, prends-le ou laisse-le, je suis dehors, j'en ai fini de saigner pour toiSo, take it or leave it, I'm out, I'm done bleeding for you




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarah McLachlan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: