Traducción generada automáticamente
Miroir Miroir
Sarah Riani
Espejo retrovisor
Miroir Miroir
Una noche más me levantoEncore une nuit où je me lève
Una noche en la que no tengo sueñoUne nuit où je n'ai déja plus sommeil
Sé que es tardeJe sais qu'il est tard
Pero es sólo a ti a quien quiero verMais il n'y a que toi que je veux voir
Aquí nada ha cambiado, todo es como ayerIci rien a changé, tout est comme hier,
Por todas partes tus cosas siguen arrastrandoUn peu partout trainent encore tes affaires
Así que caminéAlors je marche
Sobre lo que queda de tiSur ce qu'il reste de toi
Pero sin ti aquí todo es dos veces demasiado grande para míMais sans toi ici tout est deux fois trop grand pour moi.
Dondequiera que vaya, aún te respiraréOù que j'aille je te respire encore
Mis silencios resuenan demasiado fuerteMes silences résonnent trop fort
Cada paso que doy me devuelve a todo lo que eresChaque pas que je fais me ramène à tout ce que tu es.
Donde quiera que vaya para olvidar todo estoOù que j'aille pour oublier tout ça
Nada lo hace. Siempre te echo de menosRien n'y fait je manque toujours de toi
Esta noche más que nuncaCe soir plus que jamais
Quiero perderme en tu reflejoJe veux me perdre à ton reflet
Espejo espejo me muestra todo lo que quiero verMiroir miroir montre moi tout ce que je veux voir
Dime qué hace con estos días de estas nochesDis moi ce qu'il fait de ces jours de ces nuits
Si recuerda quién soyS'il se rappel qui je suis
Espejo espejo sólo déjame vislumbrarMiroir miroir laisse moi simplement entrevoir
Lo que dice de mí lo que hace donde vaCe qu'il dit de moi ce qu'il fait où il va
Muéstramelo por última vezMontre le moi une dernière fois.
EspejoMiroir Miroir...
Creo que lo dejaste todo en el mismo lugarje crois que tu as laissé tout au meme endroit
incluso en la pared tus fotos no se han movidomeme sur le mur tes photos n'ont pas bougé
sólo la mirada que yo como si entre nosotros nada hubiera cambiadoseul le regard que moi comme si entre nous rien n'avait changé
Siento que ya es demasiado tardeje sens qu'il est déja trop tard
No me atrevo a leer esa palabra que me dejaste en el barje n'ose pas lire ce mot que tu m'as laissé pres du bar
en la parte inferior aquí no me pierdo nadaau fond ici je ne manque de rien
Dime por qué te estoy buscando sin findis moi pourquoi je te cherche sans fin
Dondequiera que vaya, aún te respiraréOù que j'aille je te respire encore
Mis silencios resuenan demasiado fuerteMes silences résonnent trop fort
Cada paso que doy me devuelve a todo lo que eresChaque pas que je fais me ramène à tout ce que tu es.
Donde quiera que vaya para olvidar todo estoOù que j'aille pour oublier tout ça
Nada lo hace. Siempre te echo de menosRien n'y fait je manque toujours de toi
Esta noche más que nuncaCe soir plus que jamais
Quiero perderme en tu reflejoJe veux me perdre à ton reflet
Espejo espejo me muestra todo lo que quiero verMiroir miroir montre moi tout ce que je veux voir
Dime qué hace con estos días de estas nochesDis moi ce qu'il fait de ces jours de ces nuits
Si recuerda quién soyS'il se rappel qui je suis
Espejo espejo sólo déjame vislumbrarMiroir miroir laisse moi simplement entrevoir
Lo que dice de mí lo que hace donde vaCe qu'il dit de moi ce qu'il fait où il va
Muéstramelo por última vezMontre le moi une dernière fois.
EspejoMiroir Miroir...
Dime, cuéntame todo sobre éldis moi dis moi dis moi tout de lui
Dime lo que dicedis moi dis moi dis moi ce qu'il dit
dime todo espejo espejodis moi tout miroir miroir
Dime, cuéntame todo sobre éldis moi dis moi dis moi tout de lui
Dime lo que dicedis moi dis moi dis moi ce qu'il dit
dime todo espejo espejodis moi tout miroir miroir
espejo espejomiroir miroir ...
Espejo espejo me muestra todo lo que quiero verMiroir miroir montre moi tout ce que je veux voir
Dime qué hace con estos días de estas nochesDis moi ce qu'il fait de ces jours de ces nuits
Si recuerda quién soyS'il se rappel qui je suis
Espejo espejo sólo déjame vislumbrarMiroir miroir laisse moi simplement entrevoir
Lo que dice de mí lo que hace donde vaCe qu'il dit de moi ce qu'il fait où il va
Muéstramelo por última vezMontre le moi une dernière fois.
EspejoMiroir Miroir...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarah Riani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: