Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 83

Rough Draft

Sarah Solovay

Letra

Borrador en bruto

Rough Draft

Sólo soy un borradorI'm just a rough draft
Tinta en cada páginaInk on every page
Pareja manchas y rayasCouple stains and stripes
Donde las lágrimas fueron borradasWhere tears were wiped away
Y hay muchas cosas que tengo que decirAnd there's a lot I have to say
Pero no estoy organizadoBut I'm not organized
Soy el producto de una persona privada de sueñoI'm the product of a sleep-deprived
Mente trabajadaWorked up mind

Sigue siendo una ideaStill an idea
Puedo doblarme y rompermeI can bend and break
Podría ser un errorMight be a mistake
Pero yo soy un riesgo que tienes que tomarBut I'm a risk you gotta take
Porque me quedo en tu cerebroCause I stick in your brain
Debajo de tu piel y tus venasUnder your skin and your veins
Tienes que lidiar conmigoYou gotta deal with me
Para que me vayaTo make me go away

Así que el bebé me alcanza y me tocaSo baby reach out and touch me
No hay necesidad de gustarme o amarmeNo need to like me or love me
HoyToday
HoyToday
Pero todas estas piezas y partes de míBut all these pieces and parts of me
Podría ser algo más grande que yoCould be something larger than me
Un díaOne day
Un díaOne day

Así que si me quieres me tienesSo if you want me you got me
Por supuesto que estoy dispersa y descuidadoGranted I'm scattered and sloppy
Pero no puedes enviarme de vueltaBut you can't send me back
Sólo soy un borradorI'm just a rough draft
Así que córtame y agárrameSo cut me and grab me
Y cuando esté listo hacer copiasAnd when I'm ready make copies
Y un díaAnd one day
La cosa real podría volarteThe real thing might blow you away

Sólo tengo algunas ideasI'm just a few thoughts
Fragmentos y memoriaFragments and memory
Con la forma de tu imaginaciónShaped by your imagination
Tu amor y tu pacienciaYour love and your patience
Y sé que tienes miedoAnd I know you're afraid
De lo que puedo decirOf what I can mean
Soy una carta abiertaI'm an open letter
Un diario públicoA public diary

Así que el bebé me alcanza y me tocaSo baby reach out and touch me
No hay necesidad de gustarme o amarmeNo need to like me or love me
HoyToday
HoyToday
Pero todas estas piezas y partes de míBut all these pieces and parts of me
Podría ser algo más grande que yoCould be something larger than me
Un díaOne day
Un díaOne day

Así que si me quieres me tienesSo if you want me you got me
Por supuesto que estoy dispersa y descuidadoGranted I'm scattered and sloppy
Pero no puedes enviarme de vueltaBut you can't send me back
Sólo soy un borradorI'm just a rough draft
Así que córtame y agárrameSo cut me and grab me
Y cuando esté listo hacer copiasAnd when I'm ready make copies
Y un díaAnd one day
Un día, ohOne day, oh

Dices que no me necesitasYou say you don't need me
Podría destrozarmeCould tear me up
CréemeBelieve me
Te alejas (aléjate, aléjate)You walk away (walk away, walk away)
Te estás rindiendo demasiado fácilYou're giving up too easy
EscúchameListen to me
Tengo mucho que decirI've got a lot left to say

El bebé llega y tócameBaby reach out and touch me
No hay necesidad de gustarme o amarmeNo need to like me or love me
No es necesarioNo need
No es necesarioNo need
Pero si me desarmasBut if you take me apart
Termina lo que empiezasFinish what you start
Ya verásYou'll see

Así que si me quieres me tienesSo if you want me you got me
Por supuesto que estoy dispersa y descuidadoGranted I'm scattered and sloppy
Pero no puedes enviarme de vueltaBut you can't send me back
Sólo soy un borradorI'm just a rough draft
Así que córtame y agárrameSo cut me and grab me
Y cuando esté listo hacer copiasAnd when I'm ready make copies
Y un díaAnd one day
Un díaOne day

Así que si me quieres me tienesSo if you want me you got me
Por supuesto que estoy dispersa y descuidadoGranted I'm scattered and sloppy
Pero no puedes enviarme de vueltaBut you can't send me back
Sólo soy un borradorI'm just a rough draft
Así que córtame y agárrameSo cut me and grab me
Y cuando esté listo hacer copiasAnd when I'm ready make copies
Y un díaAnd one day
La cosa real podría volarteThe real thing might blow you away


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarah Solovay y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección