Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 200
Letra

Significado

TOUCHÉ

TOUCHÉ

Ich träumte davon, glücklich zu sein auf einem Boot mitten im MeerSognavo di essere felice su una barca in mezzo al mare
Mit einem Unbekannten und dem Mond, den wir aufmachenCon uno sconosciuto e con la luna da stappare
Ohne an nichts zu denken, tanzend unter den LeutenNon pensando a niente, ballando fra la gente
Doch dann, doch dann habe ich dich unter der Sonne bei dreißig Grad kennengelerntMa poi, ma poi ti ho conosciuto sotto il sole a trenta gradi
Ich suchte nach einem Slush-Eis und du hast meine Pläne durchkreuztCercavo una granita e tu mi hai rovinato i piani
Ich denke an nichts, seit du gesagt hast, dass es nicht nötig istNon penso a niente da quando hai detto che non serve

Es ist eine Frage des KarmasÈ una questione di karma
Ich muss ruhig bleibenDevo mantenere la calma
Doch ich verliere den Überblick und gerate in VerwirrungMa perdo il punto della situa e vado in confusione
Wie schon lange nicht mehrCome non succede da un po'
Nein, nein, nein, du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf, rausNo, no, no non mi esci più dalla testa, fuori

Und ich verstehe nicht, warum ich dich immer wieder finde, wenn du an die Tür klopfstE non capisco perché io ti ritrovo ogni volta che aspetti bussando alla porta
Aber nein, nein, nein, ich kann dich nicht mehr aus dem Kopf bekommen, mittlerweileMa no, no, no non posso toglierti più dalla testa, ormai
Eine Blume ist schön, bis sie zu einem Strauß wirdUn fiore è bello finché poi non diventa un bouquet
Für eine Rose kann ich dich nicht auslöschen, touchéPer una rosa non ci riesco a cancellarti, touché
Du bist die Straße entlang gegangen, Hand in Hand mit SofiaGiravi per la strada mano a mano con Sofia
Das hat mir Giulia gesagt, die es von Maria gehört hatMe l'ha detto Giulia, che gliel'ha detto Maria

Ich habe euch in die Augen geschaut, aber es war keine Harmonie daIo vi ho guardato negli occhi ma non c'era armonia
Du hast mir einen Blick zugeworfen, voller MelancholieTu mi hai lanciato uno sguardo pieno di malinconia
Es ist eine Frage des KarmasÈ una questione di karma
Du musst ruhig bleibenDevi mantenere la calma
Wenn du den Überblick verlierst und in Verwirrung gerätstSe perdi il punto della situa e se vai in confusione
Wie schon lange nicht mehrCome non succede da un po'
Nein, nein, nein, du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf, rausNo, no, no non mi esci più dalla testa, fuori

Und ich verstehe nicht, warum ich dich immer wieder finde, wenn du an die Tür klopfstE non capisco perché io ti ritrovo ogni volta che aspetti bussando alla porta
Aber nein, nein, nein, ich kann dich nicht mehr aus dem Kopf bekommen, mittlerweileMa no, no, no non posso toglierti più dalla testa, ormai
Eine Blume ist schön, bis sie zu einem Strauß wirdUn fiore è bello finché poi non diventa un bouquet
Für eine Rose kann ich dich nicht auslöschen, touchéPer una rosa non ci riesco a cancellarti, touché
(Und ich finde dich immer wieder, wenn du an die Tür klopfst(E ti ritrovo ogni volta che aspetti bussando alla porta
Aber nein, nein, nein, ich kann dich nicht mehr aus dem Kopf bekommen, mittlerweileMa no, no, no non posso toglierti più dalla testa, ormai
Eine Blume ist schön, bis sie zu einem Strauß wirdUn fiore è bello finché poi non diventa un bouquet
Für eine Rose kann ich dich nicht auslöschen, touché)Per una rosa non ci riesco a cancellarti touché)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarah Toscano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección