Traducción generada automáticamente
Swear (featuring Beau Dozier)
Sarai
Jurar (con Beau Dozier)
Swear (featuring Beau Dozier)
¿Cuántas veces has soltado las mismas líneas?How many dimes you done dropped the same lines to
Jugaste juegos y mentiste, entraste en míPlayed games and lied to got inside ooh
Ni siquiera quiero pensarloDon't even want to think about it
Alguien intentó decirme todos los juegos con los que jugasteSomebody tried to tell me all them games you played around wit'
Dices la verdad, lo dudoYou tellin the truth doubt it
¿Realmente fuiste sincero cuando importaba?Did you ever really keep it real when it counted
Me libero y me largoI release myself and roll out
Dijiste que nunca mentirías, pero te vendisteSaid ya'd never lie but ya sold out
Antes de que te des cuenta, me fuiBefore ya know it I'm gone
Con poco aviso porque jugué esos juegos por mucho tiempoWith short notice cuz I played them games way too long
Me estoy moviendo, avanzando, saliendoI'm movin on movin up movin out
Me siento y pienso por qué estás perdiendoSit and think about why you losin out
Perdiste tu oportunidad de experimentar un romance realMissed ya chance to experience real romance
Ahora estoy trabajando en el club mientras tú guardas el último baileNow I'm workin the club while you save the last dance
Parado allí con la mano extendidaStandin there wit' ya hand out
Me engañaste por un minuto, pero el tiempo se acabóHad me fooled for a minute but time just ran out
[Estribillo:][Chorus:]
Ey yo, te juro Sarai, ¿qué pasa? Nunca me atrevería a mentirAy yo I swear to you Sarai what up I would never dare lie
Está bien, te creoOK I believe you
Te juro Sarai, eres la única chica en mi vidaSwear to you Sarai you the only girl in my life
Está bien, te creoOK I believe you
[Siguiente estrofa:][Verse 2:]
Sí, está bien, te creo, mejor entiéndelo de una vezYeah OK I believe you better get it through your thick head
Que no te necesitoThat I don't need you
Llamadas telefónicas con colgarPhone calls wit' the hang-up
O son tus amigos con una invitación a la casa de una chica, podrías unirteOr it's ya boys wit' an invite to a chick's house you could gogang up
Equipo de etiqueta golpeando chicas desde el equipo de trapoTag team hittin girls from rag team
Las cabezas de ratas inflan tu ego a una cabeza grandeThe rat heads boost ya ego to a fat head
Viniendo con mentiras que no merezco, te veía como el centro de mi mundoComin wit' lies I don't deserve saw you as the center of myearth
Te veo ahora, solo basuraI see you know just dirt
¿Qué vale la pena para mí quedarme y verte mentir?What's it worth for me to stick around and see you lie
Directamente a mi cara y se supone que está bienRight to my face and it's supposed to be alright
Bueno, no lo está y ya tuve suficienteWell it's not and I've had enough
Pega el golpe, deberías haber dejado de presionar tu suerteHit the whammy dog should've stopped pressin your luck
Solía ser como ¿qué pasa, nena? ahora soy como ¿qué?I used be like what's up baby now I'm like what
Solía volverme loco, ahora estoy locoUsed to drive me crazy now I'm just nuts
Solía querer escucharte hablar, ahora es como cállateUsed to wanna hear you talk now I'm like shut up
Solía importarme, ahora no me importa un carajoUsed to care now I don't give a fuck
[Repetir estribillo][Chorus Repeat]
[Estribillo:][Hook:]
Nunca te mentiría - DetenteI would never lie to you-Stop
Nunca te mentiría - Por favorNever lie to you-Please
Nunca te mentiría - Está bien - nunca nunca nuncaNever lie to you-OK-never never never
Así que soy la única, ¿verdad?So I'm the only one right
¿Quién te sigue enviando mensajes a las 2 de la mañana?Well who keep pagin you at like 2 every night
Dices que soy el amor de tu vida, ¿cómo es eso?Claim I'm the love of your life well how it go
Fuera de la mente cuando estás fuera de vistaOut of mind when you out of sight so
Así que cuando me alejo es como si la esposa se escaparaWhen I step away it's like the wifey get away
Comienzas a lanzar tu juego, pidiendo el número y el nombre de cada chicaYou start spittin game askin for the number and name of everydame
Que pasa, así que lo dejo, veo la línea de tizaThat walk by so I dead it see the chalk line
Sube con ella, te quitas de encima de mí, ahora si no te importaHop on hers you off mine now if ya don't mind
Tengo que estar en algún lugarI got somewhere to be
Eso sería en cualquier lugar donde no estés junto a míThat'd be anywhere that you're not next to me
No tengo deseos de perder mi tiempo con mentirososI have no desire to waste my time on liars
Corto todo el ruido como un sicario a sueldoKill all the noise like a hitman for hire
Lo tuviste, déjalo ir, ahora quieres estoYou had it let it go now ya want this
Tienes que salir, dejar tu corazón roto como tu promesaGotta break out leave ya heart broke like ya promise
Podría haberte perdonado, todos cometemos erroresI could've forgiven you everyone makes mistakes
Pero solo trato con lo real y tú eres falsoBut I only deal wit real and you fake
[Repetir estribillo x2 y gancho x2][Chorus repeat x2 and hook x2]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: