Traducción generada automáticamente

contacto visual
Saramalacara
Visual Contact
contacto visual
YeahJa
(Gotta travel, gotta show)(Mucho viaje', mucho show')
Yeah, yeahJa, ja
Ah, I don’t know if we keep going or just stop hereAh, no sé si seguimo' o' lo dejamo' acá
Gotta travel, gotta show, fuck, fuck, fuckMucho viaje, mucho show, fuck, fuck, fuck
I don’t know how much more you can take (No, ah-no)No sé cuánto má' vas a aguantar (No, ah-no)
Ah, I’m not easy to deal with, noAh, no soy fácil de llevar, no
Baby, your light shines so bright, I don’t wanna hurt youBaby, tu luz brilla' tanto, no te quiero lastimar
I’m already, I’m already at the bottom of the potYo ya estoy, yo ya estoy en el fondo de la olla
Yeah, I’m gonna take it, hahahahaJa, me la voy a tomar, jajajaja
Twenty grand, thirty grand, what deal am I gonna close?Veinte mil, treinta mil, ¿qué deal voy a cerrar?
So much smoke in the club, I’m making eye contactMucho humo en el club, 'vito el contacto visual
With that girl, good vibes, no eye contactA esa' bitchie' good vibes, no contacto visual
With that girl, goodbye, why should I change?A esa' bitchie' good bye, ¿por qué debería cambiar?
Should I change, why should I change?Debería cambiar, ¿por qué debería cambiar?
Yeah, yeah, why should I change?Ja, ja, ¿por qué debería cambiar?
Should I change, why should I change?Debería cambiar, ¿por qué debería cambiar?
Yeah, yeah, why should I change?Ja, ja, ¿por qué debería cambiar?
I don’t know, I don’t know what to spend onYa no sé, ya no sé en qué gastar
Since I was 17 making cash fastDesde los 17 haciendo plata fast
Ah, still don’t get it— they’re gonna kill meAh, todavía no lo entien—, me van a matar
I don’t check social media, since they’re gonna kill meNo miro las redes, ya que me van a matar
I smoke a lot since before I met youFumo mucho desde ante' de conocerte
I’m up here, I’m already pretty luckyEstoy acá arriba, ya tengo mucha suerte
Gotta travel, gotta show, fuck, fuck, fuckMucho viaje, mucho show, fuck, fuck, fuck
Taking mom to Europe, fuck, fuck, fuckLlevando a Europa a mamá, fuck, fuck, fuck
Twenty grand, thirty grand, what deal am I gonna close?Veinte mil, treinta mil, ¿qué deal voy a cerrar?
So much smoke in the club, I’m making eye contactMucho humo en el club, 'vito el contacto visual
With that girl, good vibes, no eye contactA esa' bitchie' good vibes, no contacto visual
With that girl, goodbye, why should I change?A esa' bitchie' good bye, ¿por qué debería cambiar?
Should I change, why should I change?Debería cambiar, ¿por qué debería cambiar?
Yeah, yeah, why should I change?Ja, ja, ¿por qué debería cambiar?
Should I change, why should I change?Debería cambiar, ¿por qué debería cambiar?
Yeah, yeah, why should I chang—?Ja, ja, ¿por qué debería cambi—?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saramalacara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: