Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.882

contacto visual

Saramalacara

LetraSignificado

contact visuel

contacto visual

OuaisJa
(Beaucoup de voyages, beaucoup de shows)(Mucho viaje', mucho show')
Ouais, ouaisJa, ja

Ah, je sais pas si on continue ou si on s'arrête làAh, no sé si seguimo' o' lo dejamo' acá
Beaucoup de voyages, beaucoup de shows, putain, putain, putainMucho viaje, mucho show, fuck, fuck, fuck
Je sais pas combien de temps tu vas tenir (Non, ah non)No sé cuánto má' vas a aguantar (No, ah-no)
Ah, je suis pas facile à gérer, nonAh, no soy fácil de llevar, no
Bébé, ta lumière brille tellement, je veux pas te blesserBaby, tu luz brilla' tanto, no te quiero lastimar
Je suis déjà là, je suis déjà au fond de la marmiteYo ya estoy, yo ya estoy en el fondo de la olla
Ouais, je vais me le prendre, hahahahaJa, me la voy a tomar, jajajaja

Vingt mille, trente mille, quel deal je vais conclure ?Veinte mil, treinta mil, ¿qué deal voy a cerrar?
Beaucoup de fumée dans le club, je vois le contact visuelMucho humo en el club, 'vito el contacto visual
À cette meuf, bonnes vibes, pas de contact visuelA esa' bitchie' good vibes, no contacto visual
À cette meuf, au revoir, pourquoi je devrais changer ?A esa' bitchie' good bye, ¿por qué debería cambiar?
Je devrais changer, pourquoi je devrais changer ?Debería cambiar, ¿por qué debería cambiar?
Ouais, ouais, pourquoi je devrais changer ?Ja, ja, ¿por qué debería cambiar?
Je devrais changer, pourquoi je devrais changer ?Debería cambiar, ¿por qué debería cambiar?
Ouais, ouais, pourquoi je devrais changer ?Ja, ja, ¿por qué debería cambiar?

Je sais plus, je sais plus où dépenserYa no sé, ya no sé en qué gastar
Depuis mes 17 ans à faire de l'argent vite faitDesde los 17 haciendo plata fast
Ah, je comprends toujours pas—, ils vont me tuerAh, todavía no lo entien—, me van a matar
Je regarde pas les réseaux, vu qu'ils vont me tuerNo miro las redes, ya que me van a matar
Je fume beaucoup depuis avant de te connaîtreFumo mucho desde ante' de conocerte
Je suis là-haut, j'ai déjà beaucoup de chanceEstoy acá arriba, ya tengo mucha suerte
Beaucoup de voyages, beaucoup de shows, putain, putain, putainMucho viaje, mucho show, fuck, fuck, fuck
Emmenant maman en Europe, putain, putain, putainLlevando a Europa a mamá, fuck, fuck, fuck

Vingt mille, trente mille, quel deal je vais conclure ?Veinte mil, treinta mil, ¿qué deal voy a cerrar?
Beaucoup de fumée dans le club, je vois le contact visuelMucho humo en el club, 'vito el contacto visual
À cette meuf, bonnes vibes, pas de contact visuelA esa' bitchie' good vibes, no contacto visual
À cette meuf, au revoir, pourquoi je devrais changer ?A esa' bitchie' good bye, ¿por qué debería cambiar?
Je devrais changer, pourquoi je devrais changer ?Debería cambiar, ¿por qué debería cambiar?
Ouais, ouais, pourquoi je devrais changer ?Ja, ja, ¿por qué debería cambiar?
Je devrais changer, pourquoi je devrais changer ?Debería cambiar, ¿por qué debería cambiar?
Ouais, ouais, pourquoi je devrais chang— ?Ja, ja, ¿por qué debería cambi—?

Escrita por: dayvan / Sara Azul Froján / Ramon Evar Peaguda / Francisco Tomas Peña. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Agua. Subtitulado por nini. Revisión por nini. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saramalacara y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección