Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.052

Cuando Sonries

Saramalacara

Letra

Quand tu souris

Cuando Sonries

Carzé est le putain de boss (e-e-evar)Carzé is the fucking boss (e-e-evar)
Quand tu veux, viens me voirCuando quieras me venís a ver
Est-ce que ça va ? Je ne sais pas, cicatrice sur ma peau¿Estoy bien? No lo sé, cicatriz en mi piel
Faux, ils ne sont pas ce qu'ils prétendentFalsos, no son lo que son

Est-ce que tu es vraiment aimé ? Je ne le sais même pas¿A ti te quieren de verdad? Eso no lo sé ni yo
Sors, je ne veux même pas me dérangerSal, no me quiero ni molestar
Je ne sais pas pourquoi, mais je sais qu'il ment (ah)No sé porque, pero sé que miente (ah)
Quand tu souris, tu mens (ouais-ouais, ouais)Cuando sonríes me mientes (yeh-yeh, yeh)

Sors, je ne veux même pas me dérangerSal, no me quiero ni molestar
Je ne sais pas pourquoi, mais je sais que tu mens (eh, ah-ah)No sé porque, pero sé que mientes (eh, ah-ah)
Quand tu souris, tu mens (eh)Cuando sonríes me mientes (eh)

Tous ces cassés, ils parlent de la merde, yahTodos esos quebrados, están talking shit, yah
Dans le cœur, j'ai un bistouri plantéEn el cora tengo clavado un bisturí
Les yeux rouges de pleurer, bébéLos ojos rojos de llorar, baby
Je vois le ciel rouge comme Yung LeanVeo el cielo rojo como yung lean

Depuis que tu n'es pas là, je suis perdue (uh-ah)Desde que no estás, yo estoy perdida (uh-ah)
J'ai mal au cou, je regarde juste en haut (uh-ah)Me duele el cuello, solo miro pa' arriba (uh-ah)
Donne-moi un bisou au coin de la rueDame un beso en la esquina
Mon cœur fait mal, je veux dormirMe duele el cora', quiero estar dormida
Depuis que tu n'es pas là, je suis perdueDesde que no estás, yo estoy perdida
J'ai mal au cou, je regarde juste en hautMe duele el cuello, solo miro pa' arriba
Donne-moi un bisou au coin de la rueDame un beso en la esquina
Mon cœur fait mal, je veux dormirMe duele el cora', quiero estar dormida

Quand tu veux, viens me voirCuando quieras me vienes a ver
Est-ce que je vais bien ? Je ne sais pas, cicatrice sur ma peau, yeh (uh-oh, uh)¿Voy bien? No lo sé, cicatriz en mi piel, yeh (uh-oh, uh)
Faux, ils ne sont pas les meilleursFalsos, no son lo mejor
Est-ce que tu es vraiment aimé ? Je ne le sais même pas (yah-yah)¿A ti te quieren de verdad? Eso no lo sé ni yo (yah-yah)

Sors, je ne veux même pas me dérangerSal, no me quiero ni molestar
Je ne sais pas pourquoi, mais je sais qu'il ment (eh)No sé por qué, pero sé que miente (eh)
Quand tu souris, tu mens (eh), ey-yehCuando sonríes me mientes (eh), ey-yeh
Quand tu me parles, tu mens, or dans les dentsCuando me tiras me mientes, oro en los dientes

Je suis sorti d'une malédiction, j'ai été innocentSalí de un curse, he sido inocente
J'ai perdu mes fidèles, il y a de nouveaux fidèlesPerdí a mis fieles, hay nuevos fieles
Un autre SoundCloud, putain, je déteste les vendredisOtra soundcloud, puta, odio los viernes

Tu es heureux si tu mensEres feliz si te mientes
Qui sera là quand ça va mal ?¿Quién va estar allí cuando estés mal?
Ils te veulent pour un moment mais ils se foutent de ton état réelTe quieren para un rato pero les da igual tu estado real
Ton état réelTu estado real
Ton état réel (ton état réel, ton état réel)Tu estado real (tu estado real, tu estado real)
Ton état réel (eh-eh, eh-eh-eh-eh)Tu estado real (eh-eh, eh-eh-eh-eh)

Quand tu veux, viens me voirCuando quieras me venís a ver
Est-ce que je vais bien ? Je ne sais pas, cicatrice sur ma peau (uh-uh)¿Voy bien? No lo sé, cicatriz' en mi piel (uh-uh)
Faux, ils ne sont pas les meilleursFalsos, no son lo mejor
Est-ce que tu es vraiment aimé ? Je ne le sais même pas (yah-yah)¿A ti te quieren de verdad? Eso no lo sé ni yo (yah-yah)
Sors, je ne veux même pas me dérangerSal, no me quiero ni molestar
Je ne sais pas pourquoi, mais je sais qu'il ment (ah)No sé porque, pero sé que miente (ah)
Quand tu souris, tu mens (eh-i-eh, yeh)Cuando sonríes me mientes (eh-i-eh, yeh)

Escrita por: Carzé / Ramon Evar Peaguda / Roc Jou Morales / Saramalacara / Rojuu. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por sara. Subtitulado por nini. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saramalacara y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección