Traducción generada automáticamente

TIERRA CON CRISTAL
Saramalacara
LAND WITH GLASS
TIERRA CON CRISTAL
Huh, huhHuh, huh
I smoke to calm downFumo para calmar
Back it up, back it upPara atrás, para atrás
Just walking through the neighborhoodCaminaba por el barrio nada más
Spinning around, I step on ground with glass (spinning around)Dando vuelta', piso tierra con cristal (dando vuelta')
Cruising at the skateparkDando vueltas en el skatepark
Always dressed well, it's my own styleSie-Siempre vestí bien, it's my own mark
My best friend in Tokyo, my best friend in Denmark, huh, huhMi mejor amigo en Tokyo, mi mejor amiga en Denmark, huh, huh
My heart's broken but I keep it straight upMi corazón 'ta roto pero sigo straight up
If I go with someone else, he wants to take his life (huh)Si yo me voy con otro, él se quiere suicidar (huh)
But I keep it straight up, I keep it straight up (oh-oh), huh, huh (oh-oh-oh)Pero sigo straight up, sigo straight up (oh-oh), huh, huh (oh-oh-oh)
If he goes with someone else, I don't care reallySi él se va con otra, I don't care really
From one capital to another, I make my bag dailyDe una capital a otra, I make my bag daily
Huh (huh), huh (huh), I make my bag daily, huh, huhHuh (huh), huh (huh), I make my bag daily, huh, huh
Maybe we've met before, baby, huh, huhTal vez ya nos vimos, baby, huh, huh
Maybe we've met before, huh, huhTal vez ya nos vimos, huh, huh
Maybe not–Tal vez ya no–
Time passes and it gets harder every timePasa el tiempo y cada ve' se pone más hard
Harder, harder (huh)Más hard, más hard (huh)
Sometimes I feel like I'm wearing a maskA vece' siento que llevo una máscara
Mask, mask (huh, huh)Máscara, máscara (huh, huh)
Up on the stage I get harderArriba 'el stage me pongo más hard
Harder, harder (huh, huh)Más hard, más hard (huh, huh)
And my jewels get more expensive every timeY mis prenda' cada ve' se ponen más caras
More expensive, more expensiveMás caras, más caras
Back it up, back it up (ah-ah)Para atrás, para atrás (ah-ah)
Just walking through the neighborhoodCaminaba por el barrio nada más
Spinning around, I step on ground with glass (spinning around)Dando vuelta', piso tierra con cristal (dando vuelta')
Cruising at the skateparkDando vueltas en el skatepark
Always dressed well, it's my own styleSiempre vestí bien, it's my own mark
My best friend in Tokyo, my best friend in DenmarkMi mejor amigo en Tokyo, mi mejor amiga en Denmark
Always dressed well, it's my own styleSiempre vestí bien, it's my own mark
My best friend in Tokyo, my best friend in DenmarkMi mejor amigo en Tokyo, mi mejor amiga en Denmark




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saramalacara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: