Traducción generada automáticamente

Entre Tus Brazos
Sarayma
In deinen Armen
Entre Tus Brazos
LiebeAmor
Du bist das Licht, das meinen Weg erhelltEres tu la luz que alumbra mi caminar
Die Welt, die ich mit dir erträumt hab'El mundo que contigo quise imaginar
Und jetzt, wo ich dich in meinen Armen halteY ahora que te tengo entre mis brazos
Kann uns niemand trennenNadie nos puede separar
LiebeAmor
Lass mich dir die ganze Wahrheit erzählenDéjame contarte toda la verdad
Ohne dich zählt nichts für mich, alles ist mir egalSin ti nada me vale y todo me da igual
Ich will nicht, dass du von meiner Seite gehstNo quiero que te marches de mi vera
Ich will nicht wieder weinenNo quiero volver a llorar
Dein Blick macht mich verrückt und lässt mich träumenTu mirada me provoca y me hace soñar
Mich dir in deinem Bett zu überlassen, immer wiederEntregarme en tu cama una vez y otra mas
Du bist es, die mir Freude schenktEres tu quien me da la alegría
Du bist es, die mir das Leben zurückgibtEres tu quien me devuelve la vida
LiebeAmor
Ich werde mit dir bis zum Ende meiner Tage gehenCaminare contigo hasta el final de mis días
Für dich würde ich ohne Maß verrückt werdenPor ti seria capaz de enloquecer sin medidas
Mit dir fliehen und dir die Liebe schenken, die aus meinem Herzen kommtEscaparme contigo y regalarte el amor que sale del corazón
LiebeAmor
Es ist klar, dass unser Weg niemals enden wirdSe ve que lo nuestro nunca acabara
Ich gebe dir meine Zuneigung und die ganze WahrheitTe entrego mi cariño y toda la verdad
Mit dir leben auf deine WeiseContigo viviendo a tu manera
Und einen neuen Morgen erträumenImaginando otro nuevo despertar
Dein Blick macht mich verrückt und lässt mich träumenTu mirada me provoca y me hace soñar
Mich dir in deinem Bett zu überlassen, immer wiederEntregarme en tu cama una vez y otra mas
Du bist es, die mir Freude schenktEres tu quien me da la alegría
Du bist es, die mir das Leben zurückgibtEres tu quien me devuelve la vida
LiebeAmor
Ich werde mit dir bis zum Ende meiner Tage gehenCaminare contigo hasta el final de mis días
Für dich würde ich ohne Maß verrückt werdenPor ti seria capaz de enloquecer sin medidas
Mit dir fliehen und dir die Liebe schenken, die aus meinem Herzen kommtEscaparme contigo y regalarte el amor que sale del corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarayma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: