Traducción generada automáticamente
Song You'll Never Hear (feat. Maisie Peters)
Sarcastic Sounds
Canción Que Nunca Escucharás (feat. Maisie Peters)
Song You'll Never Hear (feat. Maisie Peters)
Uno de estos días voy a seguir adelanteOne of these days I am going to move along
Tres años de esto es demasiado tiempoThree years of this is far too long
No puedo confiar en ti en absolutoI can't count on you at all
Y todos dijeron que nadie podía romper el vínculoAnd everybody said nobody could break the bond
Hasta que alguien llegó y les demostró lo contrarioTill somebody came along and proved 'em wrong
Así que hice una maldita canción que nunca escucharásSo I made a fucking song that you'll never hear
Te extraño y desearía no hacerloI miss you and I wish that I didn't
Cuando te dije que te amaba, estaba bromeandoWhen I told you that I loved you, I was kidding
Esa última parte fue una mentira, sí, lo admitoThat last bit was a lie, yeah, I admit it
Te amé desde el principioI loved you from the beginning
Y odio lo rápido que me olvidasteAnd I hate how quickly you forgot me
Odio que mi nueva cita sea tu copiaI hate that my new date's your copy
Y cuando estás borracha, no estás pensando en míAnd when you're drunk, you're not thinking of me
Es genial que estés feliz, es genial que estés floreciendoIt's great that you're happy, it's great that you're flourishing
Juro que he terminado, espera, solo una cosa másSwear that I'm done, no wait just one other thing
¿Alguna vez me amaste o fui solo un rollo más?Did you evеr love me or was I just another fling?
Es jodido que todavía me importe y es jodido que tú nunca lo hicierasIt's fuckеd up that I still care and it's fucked up that you never did
¿Te lavé de mi cabello? No, es negativoDid I wash you out of my hair? Nuh uh, it's a negative
Cuando te veo, mi corazón necesita un sedanteWhen I see you my heart needs a sedative
Así que estoy cantando todas las cosas que nunca dijeSo I'm singing all the things that I never said
Uno de estos días voy a seguir adelanteOne of these days I am going to move along
Tres años de esto es demasiado tiempoThree years of this is far too long
No puedo confiar en ti en absolutoI can't count on you at all
Y todos dijeron que nadie podía romper el vínculoAnd everybody said nobody could break the bond
Hasta que alguien llegó y les demostró lo contrarioTill somebody came along and proved 'em wrong
Así que hice una maldita canción que nunca escucharásSo I made a fucking song that you'll never hear
No tenía sentido todas esas llamadas telefónicasThere was no point in all of those phone calls
No puedo creer que te tuviera en mi tonoCan't believe I had you on my ringer
Contando todas las veces que fuiste honestaCounting all the times you were honest
No necesito una mano, solo un dedo medioI don't need a hand, just a middle finger
Todavía te veo cuando cierro los ojosI still see you when my eyes close
Pero tengo que dejar de mirar atrásBut I've gotta stop looking back
Todo mi corazón desea poder decir adiósAll of my heart wishes I could say bye so
¿Alguna última palabra? No, a la mierda con esoAny last words? Nah, fuck that
Uno de estos días voy a seguir adelanteOne of these days I am going to move along
Tres años de esto es demasiado tiempoThree years of this is far too long
No puedo confiar en ti en absolutoI can't count on you at all
Y todos dijeron que nadie podía romper el vínculoAnd everybody said nobody could break the bond
Hasta que alguien llegó y les demostró lo contrarioTill somebody came along and proved 'em wrong
Así que hice una maldita canción que nunca escucharásSo I made a fucking song that you'll never hear



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarcastic Sounds y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: