Traducción generada automáticamente
Mist Of Thousand Fullmoon
The Sarcophagus
Niebla de mil luna llena
Mist Of Thousand Fullmoon
Los incendios son, ardiendo en medio de la fría noche de invierno
Fires are, burning in the middle of cold winter night
Fullmoon es brillante como la nieve durmiendo en la naturaleza (hermosa como la novia)
Fullmoon is bright as the snow sleeping on the nature (beautiful as bride)
Mil ojos invisibles abiertos con el aumento de la niebla
Invisible thousand eyes open with the rise of mist
Los demonios de invierno habitan en la luz, escucho los gritos de la tormenta (la ira)
Winter demons dwell in unlight, I hear the storm’s screams (the wrath)
Oscuridad invernal, llámame profundidades
Winter darkness, call to me depths
Miro su cara, fría como las tumbas
I look their face, cold as graves
Niebla de estrellas, brilla como los ojos
Mist of stars, shines as eyes
Yo moro en hielo, morí mil veces
I dwell in ice, I died thousand times
Cuervo llora, resplandece desde el cielo nocturno
Raven cries, blazes from night skies
Estoy encantado por las mil luces de luna llena
I am enchanted by the thousand fullmoon lights
La niebla de mil luna llena, tocó mis profundas emociones oscuras
The mist of thousand fullmoon, touched my deep dark emotions
(Yo soy los ojos del lobo mirando a la luna llena)
(I am the eyes of wolf gazing to the fullmoon)
Y yo vagaba como un lobo, y observaba la noche desde las dimensiones de sus ojos
And I wander as a wolf, and watched the night from his eye’s dimensions
(La belleza salvaje de esta tierra olvidada)
(The wild beauty of this forgotten land)
Yo moro bajo los árboles largos y nevados; durante muchos siglos largos y oscuros
I dwell under the snowy long trees; for many long and dark centuries
Observo un vasto paisaje anatólico; desde un alto y afilado acantilado helado
I watch anatolian vast landscape; from a high, sharp icy cliff
Todos los gritos que he oído; pertenecen a las criaturas del trono del bosque de invierno
All the screams I‘ve heard; belong to the creatures of winter forest throne
Toda la mugre, por qué sientes dolor; pertenecen a las tempestades de invierno despiadadas
All the grimness, why you feel pain; belong to the merciless winter storms
La niebla de mil luna llena nos trae aquí
The mist of thousand fullmoon bring us here
El silencio encantado nos lleva lejos
Enchanted silence take us far
Miedo nocturno, lobos aullando
Nocturnal fear, howling wolves
Las lunas de noches interminables, me deambulas desatadas
The moons of endless nights, I wander unleashed
Oscuridad invernal, llámame profundidades
Winter darkness, call to me depths
Miro su cara, fría como las tumbas
I look their face, cold as graves
Niebla de estrellas, brilla como los ojos
Mist of stars, shines as eyes
Yo moro en hielo, morí mil veces
I dwell in ice, I died thousand times
Cuervo llora, resplandece desde el cielo nocturno
Raven cries, blazes from night skies
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Sarcophagus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: