Traducción generada automáticamente
Took You Driving
Sarge
Te llevé a manejar
Took You Driving
Era finales de agosto cuando te conocíIt was late August when I met you
Solo de paso por la noche, pero aún asíJust in town for the night, but nonetheless
Te acorralé en el pasilloI pinned you in the hallway
Y deslizaste tu mano debajo de mi vestidoAnd you slid your hand underneath my dress
Así que anoche te llevé a manejarSo last night I took you drivin
Te observaba de reojoI checked you out from the corner of my eye
Eres tan astuto, estoy cansadaYou're so slick, I'm growing weary
Pero a veces eres tan dulce que no puedo decidirBut sometimes you're so sweet I can't decide
Y me digo a mí misma, dale un poco de tiempoAnd I tell myself, give it a little time
Tienes que mantener a este chico bajo controlYou've gotta keep this boy in line
He estado por este camino antesBeen down this road before
Sé lo que puede traerI know what it can bring
No lo has visto en un añoYou haven't seen him in a year
Y tienes que estar conscienteAnd you've got to be aware
Lo más probable es que solo esté buscando una cosaChances are he's only looking for one thing
Pero hay algo en élBut there's just something about him
Que mantiene mi mente en él por díasKeeps my mind on him for days
Realmente podría prescindir de élReally I could do without him
Pero creo que jugaré su juegoBut I think I'll play his game
Me gusta cómo me mira de arriba abajoI like the way he looks me up and down
Me gusta la mueca que se forma alrededor de su bocaI like the sneer that curls its way around his mouth
Y me preguntó por qué siempre soy tan perraAnd he asked me why I'm always such a bitch
Se inclinó para besarme pero me apartéHe leaned to kiss me but I pulled away
Porque no estoy tan segura de que este chico sea el indicadoCause I'm not so sure this boy is it
Dale un poco de tiempoGive it a little time
Tienes que mantener a este chico bajo controlYou've gotta keep this boy in line
He estado por este camino antesBeen down this road before
Sé lo que puede traerI know what it can bring
No lo has visto en un añoYou haven't seen him in a year
Y tienes que estar conscienteAnd you've got to be aware
Lo más probable es que solo esté buscando una cosaChances are he's only looking for one thing
Estoy harta de chicos en bandas con todos esos egos descontroladosI'm just so sick of boys in bands with all these egos out of hand
Seguro que no voy a quedarme sentada esperandoSure as hell not gonna sit around and wait
Si quiere una chica que lo comprenda, adoración (?) a pedidoIf he wants a girl who understands him, adoration (?) on demand
Creo que es hora de que empiece a buscar en otro lugarI think it's time he starts looking some other place
Así que anoche te llevé a manejarSo last night I took you driving
Te cerré con una sonrisa falsa y un suspiro fingidoI shut you down with a smirk and faked a sigh
Todavía pienso que eres un poco desagradableI still think you're kinda sleazy
Pero ¿por qué no llamas cuando estés en la ciudad la próxima vez?But why don't you call when you're in town next time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarge y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: