Traducción generada automáticamente

Race with no end
Sarina (Japão)
Rennen ohne Ende
Race with no end
Ich bin in einem Rennen ohne Ende gelaufenI've been running in a race with no end
Verfolge einen Kreis, suche nach dem RandChasing a circle looking for the edge
Und jetzt verliere ich den VerstandAnd now I'm losing my mind
Ich habe mein Siegerlächeln geübtI've been practicing my winning smile
Und verliere nach jeder Meile den HaltAnd losing my feet after every mile
Ich kann die Ziellinie einfach nicht findenI can't seem to find the finish line
Ich werde blind mit weit offenen AugenI'm going blind with my eyes wide open
Fühle, wie mein Leben in Zeitlupe vergehtFeeling my life moving in slow motion
Selbst wenn ich falle, werde ich es trotzdem versuchenEven if I fall I'll still try
Feuer in meinem Herzen wie SonnenlichtFire in my heart like sunlight
Reiche eine Hand aus, um meine Zeit zum Strahlen zu fangenReaching up a hand to catch my time to shine
Durch die Dunkelheit brennend, werde ich es durchbrechenBurning through the dark I'll break it
Vom Himmel herabstürzend, werde ich es nehmenCrushing from the sky I'll take it
Selbst wenn meine Hoffnung schwindet, halte ich festEven if my hope is fading, I'll hold on
Lass einfach nicht losJust don't let go
Ja, ich weiß, dass ich es dir nicht leicht macheYeah, I know that I don't make it easy
Drücke zu sehr, in der Hoffnung, dass es mich nicht umbringtPushing too hard hoping it won't be the death of me
Mein eigener schlimmster FeindMy own worst enemy
Mach es richtig, merkst du das nicht?Get it right, don't you realize?
Obwohl ich fest hoffeThough I hope real hard
Kann ich nachts nicht schlafenI can't sleep at night
Meine Lieblingslüge, zu sagen, dass es mir gut gehtMy favorite lie, saying I'll be fine
Ich werde blind mit weit offenen AugenI'm going blind with my eyes wide open
Fühle, wie mein Leben in Zeitlupe vergehtFeeling my life moving in slow motion
Selbst wenn ich falle, werde ich es trotzdem versuchenEven if I fall I'll still try
Feuer in meinem Herzen wie SonnenlichtFire in my heart like sunlight
Reiche eine Hand aus, um meine Zeit zum Strahlen zu fangenReaching up a hand to catch my time to shine
Durch die Dunkelheit brennend, werde ich es durchbrechenBurning through the dark I'll break it
Vom Himmel herabstürzend, werde ich es nehmenCrushing from the sky I'll take it
Selbst wenn meine Hoffnung schwindet, halte ich festEven if my hope is fading I'll hold on
Lass einfach nicht losJust don't let go
Lass nicht losDon't let go
Selbst wenn ich falle, werde ich es trotzdem versuchenEven if I fall I'll still try
Feuer in meinem Herzen wie SonnenlichtFire in my heart like sunlight
Reiche eine Hand aus, um meine Zeit zum Strahlen zu fangenReaching up a hand to catch my time to shine
Durch die Dunkelheit brennend, werde ich es durchbrechenBurning through the dark I'll break it
Vom Himmel herabstürzend, werde ich es nehmenCrushing from the sky I'll take it
Selbst wenn meine Hoffnung schwindet, halte ich festEven if my hope is fading I'll hold on
Lass einfach nicht losJust don't let go
Lass nicht losDon't let go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarina (Japão) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: