Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 20.371

انت عمري (Inta Omri)

Sarit Hadad

Letra

Significado

Du bist mein Leben

انت عمري (Inta Omri)

Deine Augen haben mich zurückgebracht zu meinen vergangenen Tagen
رجعوني عينيك لأيامي اللي راحوا
raja'uni 'aynik li'ayami alli rahu

Sie haben mir beigebracht, über die Vergangenheit und ihre Wunden zu trauern
علموني أندم ع الماضي وجراحه
'alamuni 'andam 'ala al-madi wa jarahu

Was ich gesehen habe, was ich gesehen habe
اللي شفته، اللي شفته
alli shuftu, alli shuftu

Bevor meine Augen dich sahen
قبل ما تشوفك عينيا
qabl ma tshufk 'ainiya

Ein verlorenes Leben, wie kann man das nur zählen?
عمر ضايع يحسبوه إزاي عليّا
'umr dayi' yahsibuh izzay 'alayya

Du bist mein Leben, du bist mein Leben
انت عمري، انت عمري
inta 'umri, inta 'umri

Das, was mit deinem Licht am Morgen begann
اللي ابتدى بنورك صباحه
alli ibtada bi nurak sabahu

Du, du, du bist mein Leben
انت انت انت عمري
inta inta inta 'umri

Oh, teurer als meine Tage
يا أغلى من أيامي
ya aghla min ayami

Oh, schöner als meine Träume
يا أحلى من أحلامي
ya ahla min ahlami

Oh, teurer als meine Tage
يا أغلى من أيامي
ya aghla min ayami

Oh, schöner als meine Träume
يا أحلى من أحلامي
ya ahla min ahlami

Nimm mich in deine Zärtlichkeit, nimm mich
خدني بحنانك خدني
khudni bi hananak khudni

Von der Welt und bring mich weg
عن الوجود وابعدني
'an al-wujud wa ab'idni

Nimm mich in deine Zärtlichkeit, nimm mich
خدني بحنانك خدني
khudni bi hananak khudni

Von der Welt und bring mich weg
عن الوجود وابعدني
'an al-wujud wa ab'idni

Weit weg, ich und du
بعيد بعيد، أنا وانت
ba'id ba'id, ana wa inta

Weit weg, nur wir beide
بعيد بعيد، وحدينا
ba'id ba'id, wahdina

Weit weg, ich und du
بعيد بعيد، أنا وانت
ba'id ba'id, ana wa inta

Weit weg, nur wir beide
بعيد بعيد، وحدينا
ba'id ba'id, wahdina

In der Liebe erwachen unsere Tage
ع الحب تصحى أيامنا
'ala al-hubb tashi ayamina

In der Sehnsucht schlafen unsere Nächte
ع الشوق تنام ليالينا
'ala al-shawq tanam layalina

Oh, teurer als meine Tage
يا أغلى من أيامي
ya aghla min ayami

Oh, schöner als meine Träume
يا أحلى من أحلامي
ya ahla min ahlami

Oh, teurer als meine Tage
يا أغلى من أيامي
ya aghla min ayami

Oh, schöner als meine Träume
يا أحلى من أحلامي
ya ahla min ahlami

Nimm mich in deine Zärtlichkeit, nimm mich
خدني بحنانك خدني
khudni bi hananak khudni

Von der Welt und bring mich weg
عن الوجود وابعدني
'an al-wujud wa ab'idni

Nimm mich in deine Zärtlichkeit, nimm mich
خدني بحنانك خدني
khudni bi hananak khudni

Von der Welt und bring mich weg
عن الوجود وابعدني
'an al-wujud wa ab'idni

Weit weg, ich und du
بعيد بعيد، أنا وانت
ba'id ba'id, ana wa inta

Weit weg, nur wir beide
بعيد بعيد، وحدينا
ba'id ba'id, wahdina

Weit weg, ich und du
بعيد بعيد، أنا وانت
ba'id ba'id, ana wa inta

Weit weg, nur wir beide
بعيد بعيد، وحدينا
ba'id ba'id, wahdina

In der Liebe erwachen unsere Tage
ع الحب تصحى أيامنا
'ala al-hubb tashi ayamina

In der Sehnsucht schlafen unsere Nächte
ع الشوق تنام ليالينا
'ala al-shawq tanam layalina


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarit Hadad y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección