Traducción generada automáticamente

אין כמוך בעולם (Ein kamocha Baolam)
Sarit Hadad
No hay nadie como tú en el mundo
אין כמוך בעולם (Ein kamocha Baolam)
No hay nadie como tú en el mundo, solo tú entiendes a todosאין כמוך בעולם, רק אתה מבין כולם
No hay nadie como tú en el mundo, aunque no seas perfectoאין כמוך בעולם, אפילו שאינך מושלם
Solo contigo hay una conexión, que me vuelve locaרק איתך יש צירוף, שעושה לי טירוף
Hay otros más guapos y buenos que cumplen promesasיש יפים וטובים ממך שמקיימים הבטחה
Hay quienes son más considerados que tú, pero solo te quiero a tiיש יותר מתחשבים ממך, אך רוצה רק אותך
No hay nadie como tú en el mundoאין כמוך בעולם
Solo contigo hay una charla, que me hace dar vueltasרק איתך יש דיבור, שעושה לי סיחרור
Hay otros más ricos que tú para sentirme seguraיש יותר עשירים ממך להרגיש בטוחה
Hay más héroes que tú, pero solo te quiero a tiיש יותר גיבורים ממך, אך רוצה רק אותך
No hay nadie como tú en el mundoאין כמוך בעולם
¿Qué se puede decir? Así has sido siempreמה אפשר להגיד, כך היית תמיד
Hay otros más inteligentes que tú, campeones en conversaciónיש יותר חכמים ממך, אלופים בשיחה
Hay quienes son más impresionantes que tú, pero solo te quiero a tiיש יותר מרשימים ממך, אך רוצה רק אותך
No hay nadie como tú en el mundoאין כמוך בעולם



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarit Hadad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: