Transliteración y traducción generadas automáticamente

בעזרת השם (Bezrat Ashem)
Sarit Hadad
Avec l'aide de Dieu
בעזרת השם (Bezrat Ashem)
Pain, eau, sel, soleil, mer
לחם, מים, מלח, שמש, ים
lechem, mayim, melach, shemesh, yam
Tout ça, avec l'aide de Dieu
הכל בעזרת השם
hakol be'ezrat hashem
Nature, couleur, argent, enfant, jardin
טבע, צבע, כסף, ילד, גן
teva, tzeva, kesef, yeled, gan
Tout ça, avec l'aide de Dieu
הכל בעזרת השם
hakol be'ezrat hashem
Voiture, chocolat, force, liberté, fête
אוטו, שוקו, כח, חופש, חג
oto, shoko, koach, chofesh, chag
Tout ça, avec l'aide de Dieu
הכל בעזרת השם
hakol be'ezrat hashem
Silence, abondance, lumière, le Messie aussi
שקט, שפע, אור, המשיח גם
sheket, shefa, or, hamashiach gam
Tout ça, avec l'aide de Dieu
הכל בעזרת השם
hakol be'ezrat hashem
Pain, eau, sel
לחם, מים, מלח
lechem, mayim, melach
Bonheur, vin, bonheur, vin, fête
אושר, יין, אושר, יין חג
osher, yayin, osher, yayin chag
Tout ça, avec l'aide de Dieu
הכל בעזרת השם
hakol be'ezrat hashem
Silence, abondance, lumière, le Messie aussi
שקט, שפע, אור, המשיח גם
sheket, shefa, or, hamashiach gam
Tout ça, avec l'aide de Dieu
הכל בעזרת השם
hakol be'ezrat hashem
Avec l'aide de Dieu, tout ira bien
בעזרת השם יהיה לנו טוב
be'ezrat hashem yihiye lanu tov
Avec l'aide de Dieu, on continuera à aimer
בעזרת השם עוד נמשיך לאהוב
be'ezrat hashem od namshich le'ehov
Avec l'aide de Dieu, on aura du succès
בעזרת השם נזכה להצלחה
be'ezrat hashem nizke le'hatzlacha
Et si Dieu le veut, on aura la rédemption
ואם ירצה השם נזכה לגאולה
ve'im yirtze hashem nizke le'geula
Avec l'aide de Dieu, tout ira bien
בעזרת השם יהיה לנו טוב
be'ezrat hashem yihiye lanu tov
Avec l'aide de Dieu, on continuera à aimer
בעזרת השם עוד נמשיך לאהוב
be'ezrat hashem od namshich le'ehov
Qu'on soit en bonne santé et qu'on fasse une prière
שנהיה בריאים ושנישא תפילה
shneheye bri'im u'shenisa tefila
Et si Dieu le veut, on aura la rédemption
ואם ירצה השם נזכה לגאולה
ve'im yirtze hashem nizke le'geula
Pain, eau, soleil
לחם, מים, שמש
lechem, mayim, shemesh
Bonheur, vin, bonheur
אושר, יין, אושר
osher, yayin, osher
Avec l'aide de Dieu, tout ira bien
בעזרת השם יהיה לנו טוב
be'ezrat hashem yihiye lanu tov
Venez, levons les yeux
בואו ונרים את העיניים
bo'u ve'narim et ha'einaim
Et chantons à Dieu dans le ciel
ונשיר לאל שבשמיים
ve'nashir le'el she'bashamayim
Avec les anges, chantons à Dieu
עם המלאכים שיר לאלוקים
im hamalachim shir le'elokim
Et espérons qu'Il viendra ici
ונזכה שהוא לכאן יגיע
ve'nizke shehu le'kan yagi'a
Et que tu annonceras mon homme
והאיש שלי אתה תודיע
ve'ha'ish sheli atah todi'a
Alors tout le monde revient, ensemble vers la lumière
אז כולם לחזור, יחד אל האור
az kulam lachzor, yachad el ha'or
Avec l'aide de Dieu, tout ira bien
בעזרת השם יהיה לנו טוב
be'ezrat hashem yihiye lanu tov



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarit Hadad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: