Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 6

ככה בלי שלום (Kacha Bli Shalom)

Sarit Hadad

Letra

Así Sin Adiós

ככה בלי שלום (Kacha Bli Shalom)

Sabes que no pienso en ti desde hace unos días
תדע אני לא חושבת עליך כבר כמה ימים
teida ani lo choshevet aleicha kvar kama yamim

me sentí un poco triste sin ti, triste por dentro
היה לי קצת עצוב בלעדיך עצוב מבפנים
hayah li ktsat atzuv bil'adicha atzuv mibifnim

otra cigarrillo y canciones en el auto, lágrimas saladas
עוד סיגריה ושירים באוטו דמעות מלוחות
od sigaryah ve'shirim ba'oto d'ma'ot meluchot

busqué tu figura en cada uno, cuando no encontré fuerzas
חיפשתי את דמותך בכל אחד כשלא מצאתי כוחות
chipashti et dmutcha be'chol echad k'she'lo matzati kochot

Si así termina, tú no estás bien
אם ככה זה נגמר אתה לא בסדר
im kach ze nigmar ata lo b'seder

media vida contigo en la misma habitación
חצי חיים איתך באותו החדר
chetzi chayim itcha ba'oto hachadar

así sin adiós, sin teléfonos
ככה בלי שלום בלי טלפונים
kach bli shalom bli telefonim

¿dónde más encontrarás a alguien como yo?
איפה עוד תמצא אחת כמוני
eifo od timtza achat kamoni

Si así termina, tú no estás bien
אם ככה זה נגמר אתה לא בסדר
im kach ze nigmar ata lo b'seder

media vida contigo en la misma habitación
חצי חיים איתך באותו החדר
chetzi chayim itcha ba'oto hachadar

así sin adiós, sin teléfonos
ככה בלי שלום בלי טלפונים
kach bli shalom bli telefonim

¿dónde más encontrarás a alguien como yo?
איפה עוד תמצא אחת כמוני
eifo od timtza achat kamoni

que te dé lo que te di
שתיתן לך מה שנתתי
she'titen lecha ma she'natati

y renuncié a mí misma, incluso cuando gané
ויתרתי על עצמי גם כשניצחתי
v'yitarti al atzmi gam k'she'nitzachti

cómo en las noches te estuve esperando
איך בלילות אני לך חיכיתי
ech b'laylot ani lecha chikit

las estrellas vieron cómo lloré
הכוכבים ראו איך שבכיתי
hakochavim ra'u ech she'bikiti

Sabes que no escribo sobre ti desde hace años
תדע אנלא כותבת עליך כבר כמה שנים
teida anlo kotevet aleicha kvar kama shanim

gracias, aunque dejaste una cicatriz de por vida
תודה גם אם השארת צלקת לכל החיים
toda gam im hish'arta tzaleket le'chol hachayim

solo para que sepas la verdad, lo que pasó ya está muerto
רק שתדע את האמת מה שהיה מזמן כבר מת
rak she'teida et ha'emet ma she'hayah mizman kvar met

te hice bien y no quedaste para amar
אני עשיתי לך טוב ולא נשארת לאהוב
ani asiti lecha tov velo nish'arta le'ehov

dime, ¿valió la pena decir palabras grandes y marcharte?
תגיד היה שווה לך לומר מילים גדולות ולעזוב
tagid hayah shave lecha lomar milim gdolot u'le'azov

Si así termina, tú no estás bien
אם ככה זה נגמר אתה לא בסדר
im kach ze nigmar ata lo b'seder

Escrita por: Osher Cohen / Sarit Hadad / David Zigman. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarit Hadad y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección