Transliteración y traducción generadas automáticamente
Zzz
Zzz
Al despertar, me froto los ojos
あさおきてはをみがいて
asa okite ha wo migaite
De repente, son las cinco de la tarde
あっというまごごじゅうじ
atto iu ma gogo juuji
Hoy también reí mucho, ¿verdad?
きょうもたくさんわらったなあ
kyou mo takusan waratta naa
Latía mucho mi corazón
たくさんときめいたなあ
takusan tokimeita naa
Como tontos con mis amigos
ともだちとばかみたいに
tomodachi to baka mitai ni
Incluso cuando nos reímos
さわいでるときにも
sawaideru toki ni mo
Nuestros ojos se encuentran fugazmente
ちらちらってめがあう
chira chira tte me ga au
Es una casualidad, ¿verdad?
ぐうぜん、だよね
guuzen, da yo ne
No puedo decir que es mi primer amor
はつこいなんていえない
hatsukoi nante ienai
¡No soy un personaje de anime!
きゃらじゃないんだもん
kyara ja nai'n da mon!
¿Nos veremos mañana también, verdad?
ねえあしたもあえるよね
nee ashita mo aeru yo ne?
Al cerrar los párpados
まぶたをとじると
mabuta wo tojiru to
Brillabas por todas partes
きらきらきみだらけ
kira kira kimi darake
Hoy también fue divertido
きょうもたのしかったね
kyou mo tanoshikatta ne
Sí, estoy enamorado
あこいしてんだなあ
a koi shite'n da naa
Te envío un mensaje de buenas noches
おやすみってめーるして
oyasumi tte meeru shite
Espero una respuesta, una hora
へんじまちいちじかん
henji machi ichi jikan
¿Será que mi corazón late tan fuerte?
やっぱみゃくないのかなあ
yappa myaku nai no kanaa
Solo un botón de confirmación
ひたすらじゅしんぼたん
hitasura jushin botan
Tu mensaje con emojis
きみのめーるえもじつき
kimi no meeru emoji tsuki
Un corazón que late suavemente
ゆらゆらはーとまーく
yura yura haato maaku
¿Es bueno tener expectativas?
きたいしていいのかなあ
kitai shite ii no kanaa
No puedo dormir
ねむれなくなる
nemure naku naru
Estar a tu lado
きみのそばにいると
kimi no soba ni iru to
Me hace demasiado feliz
たのしすぎるんだ
tanoshi sugiru'n da
¿Será esto destino?
ねえうんめいなのですか
nee unmei na no desu ka
Desde que nací
うまれてはじめて
umarete hajimete
Mi corazón late suavemente
ふわふわこいごころ
fuwa fuwa koigokoro
Algún día quiero decirlo
いつかいいたいな
itsuka iitai na
Sí, te quiero mucho
ねえだいすきだよ
nee daisuki da yo
Ya casi es de mañana
もうすこしであさがくるよ
mou sukoshi de asa ga kuru yo
Es hora de ir a dormir pronto
そろそろねなきゃだよね
sorosoro ne nakucha da yo ne
Mañana te llamaré
またあしたねでんわするよ
mata ashita ne denwa suru yo
Me siento tan solo
やっぱさみしいよ
yappa samishii yo
Quiero estar más y más a tu lado
もっともっととなりにいたいから
motto motto tonari ni itai kara
No puedo decir que es mi primer amor
はつこいなんていえない
hatsukoi nante ienai
¡No soy un personaje de anime!
きゃらじゃないんだもん
kyara ja nai'n da mon!
¿Nos veremos mañana también, verdad?
ねえあしたもあえるよね
nee ashita mo aeru yo ne?
Al cerrar los párpados
まぶたをとじると
mabuta wo tojiru to
Brillabas por todas partes
きらきらきみだらけ
kira kira kimi darake
Hoy también fue divertido
きょうもたのしかったね
kyou mo tanoshikatta ne
Sí, estoy enamorado
あこいしてんだなあ
a koi shite'n da naa
Estoy feliz, tan feliz
うれしいなうれしいな
ureshii na ureshii na
Es un comienzo, un corazón enamorado
はじめましてこいごころ
hajimemashite koigokoro
Mañana nos veremos de nuevo
あしたまたあえるね
ashita mata aeru ne
Buenas noches
おやすみなさい
oyasuminasai
Nos encontraremos pronto en sueños
ゆめですぐあえるね
yume de sugu aeru ne
Buenas noches
おやすみなさい
oyasuminasai




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sasaki Sayaka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: