Transliteración y traducción generadas automáticamente
Sora To Utsuro (Vanitas No Carte)
Sasanomaly
Sky and Empty (Vanitas No Carte)
Sora To Utsuro (Vanitas No Carte)
Simplicity, mostly, casual, your thoughts
たんじゅん だいたい きどあいらく きみの かんがえごと
Tanjun daitai kido airaku kimi no kangae goto
I hope the time will come when you understand someday
いつか わかる ときが くると いいね
Itsuka wakaru toki ga kuru to ii ne
Repeatedly, decided, torn, next, patched, things scattered
なんど だって きった はった で つぎ はぎ もの ざった で
Nando datte kitta hatta de tsugi hagi mono zatta de
Living without knowing the meaning
いきてる の ていぎ も わからない まま
Ikiteru no teigi mo wakaranai mama
Just the two of us, no need to say anything else
ただ ふたり だけで ほかは いわなくても いい
Tada futari dake de hoka wa iwanakute mo ii
Feeling like we understand each other, but
わかりあって いける きが する だけど
Wakariatte ikeru ki ga suru dakedo
It's still okay like this
まだ それで いい じゃん
Mada sore de ii jan
In a beloved world, with the light only you give
だいすきな せかい きみだけが くれる ひかりで
Daisuki na sekai kimi dake ga kureru hikari de
The world where cracked words touch
ひびわれた ことばが ふれてる せかいは
Hibiwareta kotoba ga fureteru sekai wa
Everything seems to shine, but
すべてが ほら かがやく ようで
Subete ga hora kagayaku you de
There's nothing certain, but
たしかな もの など ない けど
Tashika na mono nado nai kedo
I'm sure you can see it in those eyes
そのめに ぼくは みえる でしょ
Sono me ni boku wa mieru desho
Three minutes, mostly, vacuum, incomprehensible, my thoughts
さんぶん たいがい くうきょ ふかんしょう ぼくの かんがえごと
Sanbun taigai kūkyo fukanshō boku no kangae goto
Each lie increases one by one
ひとつ ひとつ うそが ふえてくん だ
Hitotsu hitotsu uso ga fuete kun da
Playing with a simple mechanism
たんじゅんな からくりで はしゃぐ
Tanjun na karakuri de hashagu
My rusty head is shaking
さびついた あたまが ゆれてる
Sabitsuita atama ga yureteru
Reflecting you, the laughing vacuum
はくちゅうむが わらう きみを うつした
Hakuchūmu ga warau kimi wo utsushita
Still wanting to laugh together without knowing anything
まだ しらない まま ふたり わらってたい だけ
Mada shiranai mama futari warattetai dake
Throw away the answers, it's okay to think as you please
こたえ なんて すてて きみが おもう ままで それで いい じゃん
Kotae nante sutete kimi ga omou mama de sore de ii jan
In a beloved world, in a world where nothing is certain
だいすきな せかい なにも かも かけた せかいで
Daisuki na sekai nani mo kamo kaketa sekai de
If the song of opportunity resounds
きかい しかけの うた ひびき わたれば
Kikai shikake no uta hibiki watereba
Everything seems to be laughable, but
すべては ほら わらえる ようで
Subete wa hora waraeru you de
There's no way to hold onto the past, but
ほこれる かこ など ない けど
Hokoreru kako nado nai kedo
The burning voice is beautiful, right?
もえゆく こえは きれい でしょう
Moeyuku koe wa kirei deshou
When the sky and emptiness blend, the dream is still ahead, looking back
そらと うつろ まじわる とき まだ ゆめは さき ふりかえり
Sora to utsuro majiwaru toki mada yume wa saki furikaeri
When the sky and emptiness blend, you're still at the beginning, looking back
そらと うつろ まじわる とき まだ きみは さき ふりだし
Sora to utsuro majiwaru toki mada kimi wa saki furidashi
When the sky and emptiness blend, born to die, repeating
そらと うつろ まじわる とき うまれては しに くりかえし
Sora to utsuro majiwaru toki umarete wa shi ni kurikaeshi
Breaking lies and the future, laughing
うそも みらいも こわして わらう
Uso mo mirai mo kowashite warau
In a beloved world, with the light only you give
だいすきな せかい きみだけが くれる ひかりで
Daisuki na sekai kimi dake ga kureru hikari de
The world where cracked words touch
ひびわれた ことばが ふれてる せかいは
Hibiwareta kotoba ga fureteru sekai wa
Everything seems to shine, but
すべてが ほら かがやく ようで
Subete ga hora kagayaku you de
There's nothing certain, but
たしかな もの など ない けど
Tashika na mono nado nai kedo
I'm sure you can see it in those eyes
そのめに ぼくは みえる でしょ
Sono me ni boku wa mieru desho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sasanomaly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: