Traducción generada automáticamente

Act Right
Sasha Keable
Agis bien
Act Right
Bébé, je ne sais plus qui tu esBaby, I don't know who you are anymore
Alors je ne sais pas pourquoi tu m'appellesSo I don't know what you calling me for
Tu t'attends à ce que j'ignoreExpecting I was just bound to ignore
Tous tes défauts, car on est en guerreAll of your fault, 'cause girl we at war
J'ai du mal à croire que tu as pris ma gentillesse pour de la faiblesseHate that you took my kindness for weakness
Tu as brûlé tous les ponts entre nousYou burnt every bridge that's between us
Je ne suis pas sûr de ce qu'il reste à direNot sure what's really left to be said
C'est simpleIt's simple
Si tu m'aimaisIf you loved me
Tu ne me ferais jamais de malYou would never hurt me
Pour le dire simplementThat's to put it simply
Que l'on soit amants ou juste amisWhether we were lovers or just friends
Si tu me faisais du malIf you hurt me
Tu dirais que tu es désoléeYou would say you're sorry
Au lieu de ça, tu fais la fière'Stead you acting cocky
Si tu voulais, tu le feraisIf you wanted to, you would
Agis bienAct right
Agis comme si tu savaisAct like you know
Pour faire mieux, vraimentTo do better, really
Pas juste pour le spectacleNot just for show
Agis bienAct right
Mais chérie, on sait toutes les deuxBut girl, we both know
Que si tu voulais, tu le feraisThat if you wanted to you would
OhOh
Bébé, trop longtemps j'ai pensé que tu avais toutBaby, too long I thought that you had everything
J'aurais pu te donner une bague de fiançailles, filleCould've gave your ass a wedding ring, girl
Tu me fais tourner la têteYou fucking with my head
Ça va être (Meurtre)There's 'bout to be (Murder)
Tu joues à des jeux que je n'ai même jamais (Entendu)You playing games that I ain't never even (Heard of)
C'était toujours toi qui faisais le (Sale boulot)You was the one that's always doing the (Dirt up)
C'est si simple, noir et blancIt's so simple, black and white
Parce que si tu m'aimais'Cause if you loved me
Tu ne me ferais jamais de malYou would never hurt me
Pour le dire simplementThat's to put it simply
Que l'on soit amants ou juste amisWhether we were lovers or just friends
Si tu me faisais du malIf you hurt me
Tu dirais que tu es désoléeYou would say you're sorry
Au lieu de ça, tu fais la fière'Stead you acting cocky
Si tu voulais, tu le feraisIf you wanted to, you would
Agis bienAct right
Agis comme si tu savaisAct like you know
Pour faire mieux, vraimentTo do better, really
Pas juste pour le spectacleNot just for show
Agis bienAct right
Mais chérie, on sait toutes les deuxBut girl, we both know
Que si tu voulais, tu le feraisThat if you wanted to you would
Oh, ahOh, ah
Do-do-do-doDo-do-do-do
Tu ferais mieux d'agir bien, ouaisYou better act right, yeah
Woah, oh, oh, woahWoah, oh, oh, woah
Tu ferais mieux d'agir bien, ohYou better act right, oh
Woah, agis bienWoah, act right
Agis bien, agis bien, agis bien, agis bienAct right, act right, act right, act right
(Agis bien)(Act right)
NahNah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sasha Keable y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: