Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 54

Exception

Sasha Keable

Letra

Exception

Exception

Les promesses que tu m'as faites continuent de tourner dans ma têtePromises you made to me keep on running through my mind
T'es comme une clé de maison que je peux pas trouverYou're like a house key I can't find
Qu'est-ce qu'on est et qui es-tu ?What are we and who are you?
T'es comme mon mec mais version 2.0, on dirait que tout ce que tu fais, c'est pour le showYou're like my man but two point o feels like all you do's for show
Bébé, je suppose que je comprendsBaby, I guess I get it
Parce qu'il y a beaucoup de choses qu'on doit éclaircir'Cause there's been a lot that we need to get straight
Je pense pas que t'es prêtI don't think you're ready
Mais si t'es prêtBut if you're ready
Alors laisse tomber cette pièceThen let that penny drop
Peut-être que je te donnerai une chance de plusMaybe I'll give you one more chance
Si tu arrêtes de raconter ces conneriesIf you just call this bullshit off

Prends-le comme ça vient, on était bien à deuxTake it as it comes, we were good as one
Et je ne donne pas de secondes chancesAnd I don't give second chances
Mais si tu fais ces avancesBut if you make those advances
Tu peux être mon exceptionYou can be my exception

Je te demanderai pas de dire désoléWon't ask you to say sorry
On peut juste avancer, reprendre là où on s'est arrêtésWe can just move on, pick up where we left off
Qu'est-ce que t'en dis ?What do you say?
Je t'ai pas rendu heureux, fais pas marche arrière sur ta décision ?Didn't I make you happy, rethink your decision?
Tout peut être pardonné, ça me va, ouaisAll can be forgiven, that's fine with me, yeah
Ça me vaFine with me

Les gens disent que je m'en sors bienPeople say I'm doing well
Ils peuvent pas croire tout ce que j'ai accompliThey can't believe all I've got done
Mais dans mon cœur, j'entends ce bourdonnement de souvenirs et de solitudeBut in my heart I hear that hum of memories and loneliness
Je veux boire pour apaiser la douleurI want to drink to ease the pain
Mais ivre ou sobre, je ressens la même choseBut the drunk and sober feel the same
Ooh, je suppose que tu comprends (je suppose que tu comprends)Ooh, I guess you get it (I guess you get it)
Parce que j'ai merdé assez de fois avec toi pour que tu doives finir (que tu doives finir)'Cause I fucked up enough times with you that you had to finish (you had to finish)
Mais peut-être que si tu entends çaBut maybe if you hear this
Tu pourrais voir au-delà de tous mes défautsYou might see past all my flaws
Mais si tu le fais pas et que tu passes à autre choseBut if you don't and you move on
Sache que je dirai à cette salope que c'est tout à toi (que c'est tout à toi)Just know I'll tell that bitch all yours (tell that bitch all yours)

Prends-le comme ça vient (prends-le comme ça vient), on était bien à deuxTake it as it comes (take it as it comes), we were good as one
Et je ne donne pas de secondes chances (je ne donne pas de secondes chances)And I don't give second chances (give second chances)
Mais si tu fais ces avances (si tu fais ces avances)But if you make those advances (make those advances)
Tu peux être mon exceptionYou can be my exception

Je te demanderai pas de dire désoléWon't ask you to say sorry
On peut juste avancer, reprendre là où on s'est arrêtésWe can just move on, pick up where we left off
Qu'est-ce que t'en dis ?What do you say?
Je t'ai pas rendu heureux, fais pas marche arrière sur ta décision ?Didn't I make you happy, rethink your decision?
Tout peut être pardonné, ça me vaAll can be forgiven, that's fine with me

Oh, ouaisOh, yeah
Ne laisse pas ça être la finDon't let this be the end

Je te demanderai pas de dire désoléWon't ask you to say sorry
On peut juste avancer, reprendre là où on s'est arrêtésWe can just move on, pick up where we left off
Qu'est-ce que t'en dis ?What do you say?
Je t'ai pas rendu heureux, fais pas marche arrière sur ta décision ?Didn't I make you happy, rethink your decision?
Tout peut être pardonnéAll can be forgiven
Je te demanderai pas de dire désoléWon't ask you to say sorry
On peut juste avancer, reprendre là où on s'est arrêtésWe can just move on, pick up where we left off
Qu'est-ce que t'en dis ?What do you say?
Je t'ai pas rendu heureux, fais pas marche arrière sur ta décision ?Didn't I make you happy, rethink your decision?
Tout peut être pardonné, ça me va, ouaisAll can be forgiven, that's fine with me, yeah
Oh, ouaisOh, yeah

Ça me va, ouaisThat's fine with me, yeah
Oh, ouaisOh, yeah


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sasha Keable y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección