Traducción generada automáticamente

True Love
Saske
Véritable Amour
True Love
Je pense encore à toi la nuit, mais tu n'es pas là, nonSigo pensándote de noche, pero tú no estás aquí, no
Je pense encore à toi la nuit, mais tu n'es pas là, ma belleSigo pensándote de noche, pero tú no estás, ma'
Je pense encore à toi la nuit, mais tu n'es pas là, nonSigo pensándote de noche, pero tú no estás aquí, no
Je pense encore à toi la nuit mais tu n'es pasSigo pensándote de noche pero tú no
Je pense encore à toi la nuit mais tu n'es pas làSigo pensándote de noche pero tú no estás
(Tu n'es pas ici)(No estás aquí)
Juste mon visage sérieux de misèreSolo mi seria cara de miseria
Et mille problèmes à écrire sur ce beat de jazzY mil problemas que escribir en este beat de jazz
Mais je doute qu'un seul se résolvePero dudo que alguno se resuelva
Et quand tu fermes les yeux juste pour ne pas penserY cuando cierras los ojos solo pa' no pensar
(À quoi?)(¿En qué?)
À un visage, ce visage que tu te rappellesEn una cara, esa cara es la que recuerdas
Et je me souviens t'avoir vue et je me suis dit, vas-y !Y yo recuerdo que te vi y me dije ¡dale gas!
Ou ils viennent et te doublent par la gaucheO vienen y se te adelantan por la izquierda
Et je me suis approché de sa table et je lui ai dit, ma belle (ma belle)Y me acerqué a su mesa y le dije mi negra (mi negra)
Pour ce visage, n'importe qui commencerait une guerrePor esa cara cualquiera empieza una guerra
Mon nom est Ales, roi du underground bébéMI nombre es Ales, rey del underground baby
Et à partir de ce moment, tu es ma reineY a partir de este momento, tú mi reina
J'ai besoin de toi pour dormir comme de l'herbeTe necesito pa' dormir como a la hierba
Fais-moi le plaisir de prendre cet appel, allezHaz el favor y pilla esta llamada, venga
Répare cette nuit de merdeArregla esta noche de mierda
(Enlève-moi mes peines, mets-moi entre tes jambes)(Quítame las penas, ponme entre tus piernas)
Celles qui me sortent de la terre pour m'emmener au cielLas que me sacan de la tierra pa' llevarme al cielo
Quand elle est près, elle me décolle du solCuando está cerca me despega la suela del suelo
Et même si les chiens ne sont pas faits pour les bonbonsY aunque los perros no están hechos pa' los caramelos
Je vais boire jusqu'à ce que je meure de ce putain de poisonVoy a tomar hasta que muera ese puto veneno
Et je le ferai pour toujours (pour toujours)Y lo haré forever (forever)
Comme ce que je crache et ce que crachent mes potesComo lo que escupo y lo que escupen mis colegas
Parce que tu n'arrives pasPorque tú no llegas
Quelqu'un doit te toucher à l'intérieur pour apaiser ce lamentementAlguien tienen que llegarte dentro pa' calmar ese lamento
Et cette peine, et c'était toi, ma belleY esa pena, y esa fuiste tú, nena
Ma fleur, mon trésor, avec toi je fais l'amour, avec cette fille je ne fais que baiserMi flor, mi tesoro, contigo hago el amor, con esa hoe solo jodo
Je me sentais seul et maintenant elles sautent sur ma biteMe sentía solo y ahora saltan en mi polla
Mais ce ne sera pas ce cou qui remplira mon rap de bijoux, mais le tienPero no será ese cuello el que mi rap llene de joyas, sino el tuyo
Parce que je t'aime, c'est un véritable amourBecause i love you, this is true love
Je ne dors pas tranquille si je n'entends pas ta voixNo duermo tranquilo si no escucho tu voz
Je sais qu'on est fait pour finir ensembleSe que estamos echo para acabar juntos
Toi et moi, toi et moi, toi et moi (Eh bien, eh bien moi)Tú y yo, tú y yo, tú y yo (Pues, pues yo)
Sans toi, je me sens faible et j'ai envie de pleurerSin ti me siento flojo y con ganas de llorar
Comme quand quelque chose te rentre dans l'œilComo cuando se te mete algo en el ojo
Mais tu viens et ces baisers venimeux me guérissentPero vienes y me curan esos besos venenosos
Je n'imagine pas un monde loin de tes lèvres rouges (Parce que)No imagino un mundo lejos de tus labios rojos (Porque)
Toi, tu es l'air pour cette comète, la béquille pour ce boiteuxTú, eres el aire para esta cometa, la muleta pa' este cojo
Le morceau qui complète, le trou de mon cœur brisé par le péchéEl trozo que completa, el hueco de mi corazón roto por lo que peca
Toi, la fille la plus belle de toute la planèteTú, la chica más bonita de todo el planeta
Alors, dis-moi que oui, poupéeSo, dime que sí, muñeca
Et je me plante sur le putain de banc avec un fusil à pompeY yo me planto en el jodido banco con una escopeta
On va échanger le quartier pour MiamiVamos a cambiar el barrio por Miami
Qu'est-ce que tu en dis, ma belle ?¿Qué me dices, mami?
Je prépare les valisesYo voy preparando las maletas
Parce qu'avec toi, je ne trippe pas sur des champignons et je flippesPorque contigo no me tripo de setas y flipo
J'ai besoin de toi comme un junkie, j'ai besoin d'un shootTe necesito como un yonqui, necesito un pico
Ici dans le quartierAquí en el barrio
C'est pourquoi je commets plusieurs délitsPor eso comete varios delitos
C'est comme ça que j'ai besoin de toi, véritable amourAsí te necesito, true love
Il y a une étoile sous la LuneHay una estrella debajo de la Luna
Comme un grain de beauté sous tes yeuxComo un lunar de bajo de tus ojos
Qui sont ma lumière dans les jours faiblesQue son mi luz en días flojos
Le monde nous a baisés et j'ai effacé toutes tes photosEl mundo nos jodió y borré todas tus fotos
Seul le temps dira ce qu'il adviendra de nousSolo el tiempo dirá lo que será de nosotros
Je te chantais dans la voiture, tu me regardais avec tendresseYo te cantaba en el coche, tú me mirabas bonito
Et on l'a fait, on a rendu éternel un momentY lo hicimos, hicimos eterno un ratito
Et je l'écris pour le rendre infiniY lo escribo pa' hacerlo infinito
Comme quand on se regardait toi et moi et le temps s'arrête in situComo cuando nos miramos tú y yo y el tiempo se para in situ
Et aujourd'hui j'écris pour toi, sans toiY hoy escribo pa' ti, sin ti
J'écris pour que tu saches ce que je n'ai pas pu direEscribo pa' que sepas lo que no pude decir
C'est un véritable amour (Véritable amour), pour de vraiThis is true love (True love), for real
Juste toi et moi, ma belle, tu sais ce que je veux dire ?Solos tú y yo, mami, know mean?
Aujourd'hui, la plus belle fille de la fête veut être avec moiHoy la chica más guapa del party quiere conmigo
Et je ne sais pas ce que je fais dans cette fête de merde si je veux être avec toiY no sé que hago en esta fiesta de mierda si quiero estar contigo
Que tu me voles mes vêtements comme tu le faisaisQue me robes la ropa como lo hacías
Pour que quand tu me les rends, ça sente encore toi pendant des joursPa' que cuando me la des huela a ti durante días
Véritable amour, même si on ne se regarde plusTrue love, aunque ya ni nos miremos
Véritable amour, on se reverra au centre pour se re-bisousTrue love, ya nos veremos por el centro pa' volver a besarnos
Toi sans moi, c'est Frank Sinatra sans voixTú sin mí es Frank Sinatra sin voz
Sans sens, comme sans gratte-ciel à New YorkSin sentido, como sin rascacielos Nueva York
Et tu m'as fait pleurer, et après je l'ai fait aussiY me hiciste llorar, y después lo hice yo
Bien que je sache que tu reviendras pour qu'on soit ensemble tous les deuxAunque sé que volverás pa' estar juntos los dos
Et que je sois ton Puff Daddy et que tu sois ma J. LoY que yo sea tu Puff Daddy y tú seas mi J. Lo
Me réveiller avec toi nue et te peindre, comme Jack à RoseDespertarme contigo desnuda y te pinte, como Jack a Rose
Parler de musique, rire de tes paranoïasHablar de música, reírme de tus paranoias
Faire sortir ce sourire que même Hélène de TroieSacar esa sonrisa que ni Helena de Troya
Mais oh, je t'ai offert le Soleil et le Soleil ne s'est pas levéPero oh, te regalé el Sol y el Sol no salió
Comme Bill Withers : Pas de soleil quand elle est partieComo Bill Withers: Ain't no sunshine when she's gone
À quoi sert un santero sans saint ?¿De qué sirve un santero sin santo?
Un Dieu sans religion ? Comme si tu n'étais pas là, il me manque quelque chose¿Un Dios sin religión?, Like si no estás tú me falta algo
Je ne sais pas pourquoi les fleurs que je plante ne poussent pasNo sé por qué no crecen las flores que planto
Je sais juste que tu n'es pas là et que les étoiles ne brillent plus autantSolo sé que tú no estás y las estrellas ya no brillan tanto
C'est pourquoi je chante, pour que tu m'entendes depuis ta chambre et que tu pensesPor eso canto, pa' que me escuches desde tu cuarto y pienses
Putain, comme je peux te manquer autantJoder, como puedo echarlo tanto de menos
Tu sais, ma belle, je t'attendraiTú sabes, nena, te estaré esperando
Pour te redessiner des messages sur les vitres de ta voiturePa' volver a pintarte mensajes en los cristales de tu carro
Viens me chercher à ma porte et si tu le sens, dis-le (Dis-le)Ven a buscarme a mi puerta y si lo sientes dilo (dilo)
Dis-moi que tu veux être avec moiDime que quieres estar conmigo
Et on va à la plage comme on a dit, parce queY nos vamos pa' la playa que dijimos, porque
À quoi servent les rêves si on ne les réalise pas ?¿De qué sirven los sueños si no los cumplimos?
Uh-uh (Véritable amour, c'est un véritable amour)Uh-uh (true love, this is true love)
Qui aurait pensé que je t'aurais (Véritable amour, c'est un véritable amour)Who could've thought I'd get you (true love, this is true love)
Oh, ouais (Véritable amour, c'est un véritable amour)Oh, yeah (true love, this is true love)
Oh, ouais, bébé (Véritable amour, c'est un véritable amour)Oh, yeah, baby (true love, this is true love)
Uh-uh (Véritable amour, c'est un véritable amour)Uh-uh (true love, this is true love)
Qui aurait pensé que je t'aurais (Véritable amour, c'est un véritable amour)Who could've thought I'd get you (true love, this is true love)
Oh, ouais (Véritable amour, c'est un véritable amour)Oh, yeah (true love, this is true love)
Oh, ouais, bébé (Véritable amour, c'est un véritable amour)Oh, yeah, baby (true love, this is true love)
Uh-uhUh-uh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saske y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: