Traducción generada automáticamente
Cruze os Braços (OU A Melo da Agorafobia)
Sasquat Sound System
Cruza los Brazos (O La Canción de la Agorafobia)
Cruze os Braços (OU A Melo da Agorafobia)
Cruza los brazos, cruza los brazos 2xCruze os Braços, Cruze os Braços 2x
Cruza los brazos, indignado como el Exu Caveira,Cruzes os Braços, Indignado feito o Exu Caveira,
Porque nunca será vida si estás dentro de la trincheraPois nunca será vida ser for dentro da trincheira
Con un miedo inconsciente dentro de tu hogarCom um medo inconsciente dentro dói sue lar
Pensando que si sales afuera alguien te va a matarAchando que saindo afora alguém vai te matar
Tu fobia está inventada por noticias de periódico,Sua fobia é inventada por noticias de jornal,
Y lo que sientes no es muy real.E isso que tu sente não é muito cabal.
ESTRIBILLOESTRIBILHO
Cruza los brazos, indignado como el Exu Caveira,Cruzes os Braços, indignado feito o exu caveira,
Mantente alerta y no te quedes de tontoFique antenado e num pare de bobeira
Haciendo la ofrenda en ese cruce de caminos,Fazendo a oferenda naquela encruzilhada,
Ahí eres extranjero y la gente está armada.Ali tu é alemão e a galera ta armada.
ESTRIBILLOESTRIBILHO
Cruza los brazos, si te dicen que eres extranjero,Cruze os Braços, se dicerem que tu é alemão,
Porque en el momento que vives estás en otra facciónPois na hora que tu mora é de outra facção
Y el idiota que te aborda no es traficanteE o babaca que te aborda não é traficante
Solo está engañado con esa vida errante.Só ta ludibriado com essa vida errante
ESTRIBILLOESTRIBILHO
PARTE 2 y 3PARTE 2 e 3
ESTRIBILLOESTRIBILHO



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sasquat Sound System y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: