Transliteración y traducción generadas automáticamente
Baradarane Leila
Sasy
Baradarane Leila
Baradarane Leila
Hey iedereen, de koning is terug
Hey everybody, the king is back
Hey everybody, the king is back
Kom op
برو بالا
bro bālā
Kom op
برو بالا
bro bālā
Ja, kom op
یالا بالا
yālā bālā
Nu kom
حالا بیا
hālā biyā
Kom, maat
بیا دادا
biyā dādā
Sasi
ساسی
sāsi
Laten we gaan
Let's go
Let's go
Ik wil een lange schone, als ze loopt, laat de grond trillen
یه شاستی بلند دلم میخواد راه که میره بلرزه زمین
ye shāsti boland delam mikhwād rāh ke mirahe balrezeh zamin
Had ik maar een sexy eentje, die moet wel tachtig vijf zijn
کاش یه دونه سکسی بیاد هشتاد و پنج باشه همین
kāsh ye done seksi biyād hashtād o panj bāshe hamin
Zeg amen, oh Heer der werelden
بگو آمین یا رب العالمین
begu āmin yā rab al-'ālamīn
Zeg amen, oh Heer der werelden
بگو آمین یا رب العالمین
begu āmin yā rab al-'ālamīn
Had ik maar een beetje wit, zodat we samen tot de ochtend kunnen feesten
کاش یه ذره سفید برسه باهم دوتایی تا صبح بزنیم
kāsh ye zareh sefid berese bāham dotāyi tā sobh bezanim
We hebben twee flessen gedronken, hopelijk gaan we vanavond niet naar huis
دوتا باطلو خوردیم الان ایشاالله امشب بگا نریم
dotā bātilu khordim alan inshā'allāh emshab begā nara'im
Zeg amen, oh Heer der werelden
بگو آمین یا رب العالمین
begu āmin yā rab al-'ālamīn
Zeg amen, oh Heer der werelden
بگو آمین یا رب العالمین
begu āmin yā rab al-'ālamīn
Ik ben een domme ezel, ga altijd als een buurman
من احمقِ خرِ ساده همش بگا میرم عین همساده
man ahmaq-e khar-e sāde hamash bāga miram 'ayn hamsāde
Kom in de groep, geef me een kus zoals Navid Mamad Zadeh
بیا تو جمع لب بده بهم عین نوید ممد زاده
biyā tu jam' lab bede beham 'ayn navid momad zāde
Je kwam van mij, je vond het leuk
کراشت اومد از من خوشت اومد
krāsht omad az man khosht omad
Teheran trilt weer, je kwam eraan
تهران داره میلرزه باز داشت اومد
tehrān dāre milrezeh bāz dāsht omad
Wat ben ik dronken, oh jee
چقدر مست شدم واویلا
cheqadr mast shodam vāvīlā
Je ziet het aan mijn twee ogen
ببین از دو تا چشام پیداس
bebin az do tā cheshām peydās
Ik ben nog verder gegaan, oh broers van Leila
بگا رفتم بدتر اَ برادرای لیلا
bega raftam badtar a barādarāye līlā
Ik wil een lange schone, als ze loopt, laat de grond trillen
یه شاستی بلند دلم میخواد راه که میره بلرزه زمین
ye shāsti boland delam mikhwād rāh ke mirahe balrezeh zamin
Had ik maar een sexy eentje, die moet wel tachtig vijf zijn
کاش یه دونه سکسی بیاد هشتاد و پنج باشه همین
kāsh ye done seksi biyād hashtād o panj bāshe hamin
Zeg amen, oh Heer der werelden
بگو آمین یا رب العالمین
begu āmin yā rab al-'ālamīn
Zeg amen, oh Heer der werelden
بگو آمین یا رب العالمین
begu āmin yā rab al-'ālamīn
Iedereen gaat naar huis, maar ik ga niet weg tot ik het heb gezien
همه دارن میرن خونه نه من نمیرم تا ندین
hame dāran miran khune na man nemiram tā nadin
We hebben twee flessen gedronken, hopelijk gaan we vanavond niet naar huis
دوتا باطلو خوردیم الان ایشاالله امشب بگا نریم
dotā bātilu khordim alan inshā'allāh emshab begā nara'im
Zeg amen, oh Heer der werelden
بگو آمین یا رب العالمین
begu āmin yā rab al-'ālamīn
Zeg amen, oh Heer der werelden, kom op
بگو آمین یا رب العالمین، برو بالا
begu āmin yā rab al-'ālamīn, bro bālā
Kom, maat
بیا دادا
biyā dādā
Face it, Bella Hadid, open een knop, Yazid
Face اِت کره Bella Hadid عه یک دکمه رو وا کن یزید
Face-et kore Bella Hadid 'e yek dokme ro vā kon yezid
Ik ben echt verliefd op je, ik ga niet dood tot je me een kus geeft
من عاشقت شدم شدید نه نمیرم تا یه لب ندی
man 'āsheghet shodam shadid na nemiram tā yek lab nadi
Ik voel me zo slecht, al een uur staar ik naar je voeten
انقدر حالم بده یه ساعته زول زدم به پاهاتون
enqadr hālam bede yek sā'ate zul zadam be pāhāton
Ze zegt, gooi een beetje kamfer in het eten van je baas
میگه یه کوچولو کافور بریز تو غذای آقاتون
migeh yek kuchulu kāfor beriz tu ghazāye āqāton
Onze baas is een gentleman, een gentleman
آقامون جنتلمنه جنتلمنه
āqāmon jentelmane jentelmane
Hij is een echte
جنتلِ عنه
jentel-e 'ane
Al een maand hang ik alleen maar op zijn Instagram
الان یه ماهه که آویزون فقط تو اینستای منه
ālān yek māhe ke āvizun faqat tu instāye mane
Vanavond doet deze roofdier voor ons moeilijk
حالا امشب واسه ما ناز میکنه این پلنگ درنده
hālā emshab vāse mā nāz mikonah in pelang dorende
Voor de rest is het een schande, voor ons draait ze rond
جلو بقیه الکسیسه واسه ما الهام چرخنده
jolo baqiye alexise vāse mā elhām charkhande
Oh, ze gaf me een blik, ze opende de knoop
اووو لبو داد من نگاه به چاک دکمه رو باز کرد
ooh labo dād man negāh be chāk dokme ro bāz kard
What the fuck?
What the fuck?
What the fuck?
De situatie hier is zo slecht, ik maak een film voor de jaarwisseling
انقدر اینجا اوضاع خرابه یه فیلم میگیرم برا سالی تاک
enqadr injā ozhāe kharābe yek film migiram barā sāli tāk
Ik wil een lange schone, als ze loopt, laat de grond trillen
یه شاستی بلند دلم میخواد راه که میره بلرزه زمین
ye shāsti boland delam mikhwād rāh ke mirahe balrezeh zamin
Had ik maar een sexy eentje, die moet wel tachtig vijf zijn
کاش یه دونه سکسی بیاد هشتاد و پنج باشه همین
kāsh ye done seksi biyād hashtād o panj bāshe hamin
Zeg amen, oh Heer der werelden
بگو آمین یا رب العالمین
begu āmin yā rab al-'ālamīn
Zeg amen, oh Heer der werelden
بگو آمین یا رب العالمین
begu āmin yā rab al-'ālamīn
Die meid van tachtig is echt een schat, ik ben een schat van vroeger
دافه هشتادی و خیلی لشه، دافم دافای قدیم
dāfe hashtādi o khili leshe, dāfam dāfāye ghadim
We hebben twee flessen gedronken, hopelijk gaan we vanavond niet naar huis
دوتا باطلو خوردیم الان ایشاالله امشب بگا نریم
dotā bātilu khordim alan inshā'allāh emshab begā nara'im
Zeg amen, oh Heer der werelden
بگو آمین یا رب العالمین
begu āmin yā rab al-'ālamīn
Zeg amen, oh Heer der werelden, kom op
بگو آمین یا رب العالمین، برو بالا
begu āmin yā rab al-'ālamīn, bro bālā
Kom, maat
بیا دادا
biyā dādā
Jongens, geef een handje voor tante Leila
بچه ها یه دست بزنین واسه خاله لیلا
bachehā ye dast bezanin vāse khāle līlā
Kijk, ze heeft een jurk aan en je ziet nergens iets van haar
نگاه کنید لباسش پوشیدس و نیست هیچ جاش پیدا
negāh konid lebāshe pūshides o nist hich jāshe peydā
Zeg, goed zo, Leila
بگو، آفرین لیلا
begu, āfarin līlā
Tante gaat in ruil daarvoor naar Dubai voor de feestdagen
خاله در عوضش میره دبی تعطیلات عیدا
khāle dar 'ozaš mire dubai ta'tilāte 'īdā
Zeg, goed zo, Leila
بگو، آفرین لیلا
begu, āfarin līlā
Tante heeft nog een andere naam, ze noemen haar tante Soheila
خاله یه اسم دیگه هم داره بهش میگن خاله سهیلا
khāle ye esme dige ham dāre behesh migan khāle soheilā
Goed zo, Leila
آفرین لیلا
āfarin līlā
Hé, van die Instagram-posts
جون، از سوتونای اینستایی
jun, az sutunāye instāyi
Krijg je twintig reacties
کامنت میگیری بیست کایی
comment migiri bist kāyi
Het is allemaal viraal, wie is deze gast?
همش وایرالی مثل این یارو کیه؟
hamash vāirāli mesle in yāro kie
Amerika, Israël
آمریکا ایسراییل
āmrikā isrāyil
Je hebt alle goede dingen slecht
همه خوبیارو بد جوری داری
hame khubiāro bad juri dāri
Hé, wat een mooi blond haar heb je
جون، چه موی بوری داری
jun, che mui buri dāri
Als je moeder ook zo is als jij
اگه مامانت هم مثل خودته پس
age māmānat ham mesle khodeteh pas
Dan heb je echt een goede moeder
واقعا مادر خوبی داری
vāqea mādar khubi dāri
Wat heb je zwart gemaakt rond je ogen
چقدر سیاه کردی دور چشو
cheqadr siyāh kardi dur chesho
Hé, geef me een beetje, geef me alles
جون یه ذره نده بده کلشو
jun yek zareh nade bede kalesho
Zeg, miauw voor me, kat
بگو میو واسم گربه شو
begu miu vāse man gorbe sho
Oh, Sasi is dood
وای ساسی کشته شد
vāy sāsi koshte shod
(Man brothers)
(Man brothers)
(Man brothers)
Hoger, hoger, hoger, hoger, hoger
بالا بالا بالا بالا بالا
bālā bālā bālā bālā bālā
Oh jee
واویلا
vāvīlā
Kom op, Leila
برو بالا لیلا
bro bālā līlā
Oh jee
واویلا
vāvīlā
Kom op, Leila
برو بالا لیلا
bro bālā līlā
Oh jee
واویلا
vāvīlā
Kom op, Leila
برو بالا لیلا
bro bālā līlā
Oh jee
واویلا
vāvīlā
Kom op, Leila
برو بالا لیلا
bro bālā līlā
Ren, ren, ren
بدو بدو بدو
bedo bedo bedo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sasy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: