Traducción generada automáticamente

Self-Medication
Satanic Surfers
Automedicación
Self-Medication
No estoy seguro de qué le pasa a mi menteNot sure what's wrong with my mind
Pero siempre me parece encontrarBut I always seem to find
Una excusa para derribarmeSome excuse to bring myself down
Ya debería saberlo mejorI should know better by now
Es extraño, pero de alguna maneraIt's strange, but yet somehow
Hasta ahora he logrado no ahogarmeSo far I've managed not to drown
Aunque me ponga de rodillasThough it brings me to my knees
Algunos lo llaman una enfermedadSome call it a disease
Pero parece que no puedo conseguirloBut I can't seem to get it
Así que podría servirme otro vasoSo I might as well just pour me another glass
De dulce automedicaciónOf sweet self-medication
Porque parece que no puedo sacar mi cabeza de mi culoCause I can't seem to get my head out of my ass
Sin una ofrenda de libaciónWithout an offering of libation
Para golpear fondo, y perderlo todoTo hit rock-bottom, and lose it all
Abajo es la única manera de caerDown is the only way to fall
Borrado pasado, presente y futuroPast, present & future erased
Ni siquiera me gusta el saborI don't even like the taste
Sólo la forma en que me ayuda a olvidarJust the way it helps me to forget
Algunos dirían que soy inmaduroSome would say I'm immature
Sólo ocultando que soy inseguroJust hiding that I'm insecure
Convénzme de que no habrá remordimientosConvince myself there'll be no regrets
Pero me pone de rodillasBut it brings me to my knees
Algunos lo llaman una enfermedadSome call it a disease
Pero parece que no puedo conseguirloBut I can't seem to get it
Así que podría servirme otro vasoSo I might as well just pour me another glass
De dulce automedicaciónOf sweet self-medication
Porque parece que no puedo sacar mi cabeza de mi culoCause I can't seem to get my head out of my ass
Sin una ofrenda de libaciónWithout an offering of libation
Para golpear fondo, y perderlo todoTo hit rock-bottom, and lose it all
Abajo es la única manera de caerDown is the only way to fall
No confundas mi enfermedad con mi condiciónLet's not confuse my disease with my condition
Mi enfermedad es un efecto secundario de mi condiciónMy disease is a side effect of my condition
Pero mi condición no fue mi decisiónBut my condition was not my decision
Sabes que es fácil señalar con los dedosYou know it's easy to point fingers
Cuando tu propia vida se prolongaWhen your own life just lingers
En el pozo negro de la escalera socialIn the cesspool of the social ladder
Así que antes de que traigas a las bailarinasSo before you bring on the dancing girls
Y poner el champán en hieloAnd put the champagne on ice
Será mejor que lo pienses dos vecesYou'd better think twice
Antes de drenar la vejiga... Sobre míBefore you drain your bladder... All over me
Pero me pone de rodillasBut it brings me to my knees
Algunos lo llaman una enfermedadSome call it a disease
Pero parece que no puedo conseguirloBut I can't seem to get it
Así que podría servirme otro vasoSo I might as well just pour me another glass
De dulce automedicaciónOf sweet self-medication
Porque parece que no puedo sacar mi cabeza de mi culoCause I can't seem to get my head out of my ass
Sin una ofrenda de libaciónWithout an offering of libation



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Satanic Surfers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: