Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 33
Letra

Mañana Brillante

明るい朝

Incluso si es un milagro, quiero sonreír con todas mis fuerzas.
奇跡でも全力で笑顔になりたいです。
kiseki demo zenryoku de egao ni naritai desu

¡Imagina lo mejor que puede ser!
最高であることを想像してみてください!
saikou de aru koto wo souzou shite mite kudasai

Como una mariposa aterrizando en una flor recién lavada por la lluvia.
雨に洗われたばかりの花に蝶が着陸するように。
ame ni arawareta bakari no hana ni chou ga chakuriku suru you ni

No sabía quién era.
私は自分が誰であるか知りませんでした。
watashi wa jibun ga dare de aru ka shirimasen deshita

Y continué vagando sin respuestas.
そして、答えなしでさまよい続けました。
soshite, kotae nashi de samayoi tsuzukemashita

Entonces tomé su mano temblorosa y la uní con la mía.
それで私は彼の震えている手と私の手をつなぎました。
sore de watashi wa kare no furueteru te to watashi no te wo tsunagimashita

Avanzamos y dibujamos un arcoíris.
先に進んで、虹を描きます。
saki ni susunde, niji wo egakimasu

Corremos y nos esforzamos más y más.
走って、どんどん頑張っていきます。
hashitte, dondon ganbatte ikimasu

En el futuro brillante que brilla en la oscuridad, grita con orgullo.
暗闇の中でキラリと光る未来に、誇りを持って声を出して叫んでください。
kurayami no naka de kirari to hikaru mirai ni, hokori wo motte koe wo dashite sakende kudasai

Hazte fuerte en el camino incompleto.
未完成の通路に強くなりなさい。
mikansei no tsuuro ni tsuyoku narinasai

¡Otra vez!
もう一度!
mou ichido

Incluso si es un milagro, quiero sonreír con todas mis fuerzas.
奇跡でも全力で笑顔になりたいです。
kiseki demo zenryoku de egao ni naritai desu

¡Imagina lo mejor que puede ser!
最高であることを想像してみてください!
saikou de aru koto wo souzou shite mite kudasai

Lo mejor es ganar con una sonrisa, tener días llenos de alegría.
一番いいのは、笑顔で勝つこと、喜びに満ちた日常。
ichiban ii no wa, egao de katsu koto, yorokobi ni michita nichijou

Aunque llores, eventualmente terminará.
泣いてもいつかは終わります。
naite mo itsuka wa owarimasu

Abre bien los ojos, lava tu alma con esperanza.
目をしっかりと開き、希望を持って魂を洗いなさい。
me wo shikkari to hiraki, kibou wo motte tamashii wo arainasai

Y sigamos soñando.
そして夢を見続けましょう。
soshite yume wo mi tsuzukemashou

Me di cuenta de que el clima está cerrado y la lluvia está mojando mi corazón.
天気が閉まっていて、雨が私の心を濡らしていることに気づきました。
tenki ga shimatte ite, ame ga watashi no kokoro wo nurashite iru koto ni kidzukimashita

La gente se ríe de mí y dice que no puedo seguir adelante.
人々は私を笑って、私は続けることができないと言っています。
hitobito wa watashi wo waratte, watashi wa tsuzukeru koto ga dekinai to itte imasu

Aunque noten que estoy llorando, creo que esto es una característica de los perdedores.
泣いているのに気づきますが、これは敗者の特徴だと思います。
naite iru no ni kidzukimasu ga, kore wa haisha no tokuchou da to omoimasu

¡Ten coraje incluso en días de lluvia!
雨の日も勇気を出して!
ame no hi mo yuuki wo dashite

Reúne a todos tus amigos y naveguemos por el mar juntos.
友達全員を集めて海を航海しましょう。
tomodachi zen'in wo atsume te umi wo koukai shimashou

¡Oh, cumplamos nuestros sueños!
ああ、夢を叶えます!
aa, yume wo kanaemasu

Incluso si es un milagro, quiero sonreír con todas mis fuerzas.
奇跡でも全力で笑顔になりたいです。
kiseki demo zenryoku de egao ni naritai desu

¡Ten fe llena de amor!
愛に満ちた信念を持って!
ai ni michita shinnen wo motte

Así que elevamos el nivel y seguimos soñando más y más.
だから私たちはレベルを上げ、ますます夢を見ます。
dakara watashitachi wa reberu wo age, masumasu yume wo mimasu

Aunque llores, puedes secar tus lágrimas.
泣いても涙をぬぐうことができます。
naite mo namida wo nuguu koto ga dekimasu

Ten la llave y rompe las cadenas de la prisión.
鍵を持って鍵をかけ、刑務所の鎖を壊します。
kagi wo motte kagi wo kake, keimusho no kusari wo kowashimasu

Y sigamos soñando.
そして夢を見続けましょう。
soshite yume wo mi tsuzukemashou

Cantemos la canción de la esperanza y hagámosla resonar en todo el mundo.
希望の歌を歌って、世界中に響かせましょう。
kibou no uta wo utatte, sekaijuu ni hibikasemashou

Mucho más allá de lo que esperábamos.
予想よりはるかに遠い。
yosou yori haruka ni tooi

Incluso si es un milagro, quiero sonreír con todas mis fuerzas.
奇跡でも全力で笑顔になりたいです。
kiseki demo zenryoku de egao ni naritai desu

¡Imagina lo mejor que puede ser!
最高であることを想像してみてください!
saikou de aru koto wo souzou shite mite kudasai

Lo mejor es ganar con una sonrisa, tener días llenos de alegría.
一番いいのは、笑顔で勝つこと、喜びに満ちた日常。
ichiban ii no wa, egao de katsu koto, yorokobi ni michita nichijou

Aunque llores, eventualmente terminará.
泣いてもいつかは終わります。
naite mo itsuka wa owarimasu

Abre bien los ojos, lava tu alma con esperanza.
目をしっかりと開き、希望を持って魂を洗いなさい。
me wo shikkari to hiraki, kibou wo motte tamashii wo arainasai

(Y sigamos adelante...)
(そして行きましょう...)
soshite ikimashou

Incluso si es un milagro, quiero sonreír con todas mis fuerzas.
奇跡でも全力で笑顔になりたいです。
kiseki demo zenryoku de egao ni naritai desu

¡Imagina lo mejor que puede ser!
最高であることを想像してみてください!
saikou de aru koto wo souzou shite mite kudasai

La visión en mis ojos brilla. (Sigamos brillando más y más)
私の目の光景は輝いています。 (どんどん輝いていきましょう)
watashi no me no koukei wa kagayaiteimasu. (dondon kagayaite ikimashou

Incluso si lloras, todo el dolor es como una misión.
あなたが泣いているとしても、すべての苦しみは使命のようなものです。
anata ga naite iru to shite mo, subete no kurushimi wa shimei no you na mono desu

Tejeré de nuevo con tu melodía.
あなたのメロディーでまた織ります。
anata no merodii de mata orimasu

Y sigamos soñando.
そして夢を見続けましょう。
soshite yume wo mi tsuzukemashou

Y sigamos soñando.
そして夢を見続けましょう。
soshite yume wo mi tsuzukemashou

Y sigamos soñando.
そして夢を見続けましょう。
soshite yume wo mi tsuzukemashou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SATANiSCHES NiRVANA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección