Traducción generada automáticamente
Top Rankin
Satelite Kingston
Rankin superior
Top Rankin
No quieren vernos unidos
They don't want to see us unite:
Todo lo que quieren es que sigamos peleando y peleando
All they want us to do is keep on fussing and fighting.
No quieren vernos vivir juntos
They don't want to see us live together:
Todo lo que quieren que hagamos es seguir matándonos unos a otros
All they want us to do is keep on killing one another.
El mejor rango, el mejor rango
Top rankin', top rankin':
¿Estás bromeando? ¿Estás bromeando?
Are you skankin' (skankin', skankin')?
¿Estás bromeando? ¿Estás bromeando?
Are you skankin' (skankin', skankin')?
Wo-ho, de alto rango, 'Ow, ¿decías en serio lo que dijiste ahora?
Wo-ho, top rankin' (top rankin'), 'Ow, did you mean what you say now?
¿Estás - 'ow estás (rankin', rankin')
Are you - 'ow are you (rankin', rankin') -
¿Estás - Señor, Señor, Señor! ¿Qué? ¿Qué?
are ya - Lord, Lord, Lord! (skankin', skankin')?
Dicen que la sangre corre
They say the blood runs;
Y corre a través de nuestra línea
And it runs through our line,
Y nuestros corazones, corazón de corazones divinos, ¡eh!
And our hearts, heart of hearts divine, eh!
Y John los vio venir. - con la verdad
And John saw them comin', ooh! - a-with the truth
Desde la antigüedad
From an ancient time.
El amor fraternal (amor fraternal), el amor fraternal (amor fraternal)
The brotherly love (brotherly love), the sisterly love (sisterly love)
Siento esta mañana; siento esta mañana
I feel this morning; I feel this morning:
El amor fraternal (amor fraternal), el amor fraternal (amor fraternal)
Brotherly love (brotherly love), the sisterly love (sisterly love)
Lo siento esta mañana, esta mañana. ¡Oye! ¡Oye!
I feel this morning, this morning. Hey!
No quieren que nos unamos
They don't want us to unite:
Todo lo que quieren es que sigamos peleando y peleando
All they want us to do is keep on fussing and fighting.
No quieren vernos vivir juntos
They don't want to see us live together;
Todo lo que quieren que hagamos es seguir matándonos unos a otros
All they want us to do is keep on killing one another.
¡El mejor rango!
Top rankin' (top rankin')!
¿Quisiste decir lo que dices ahora (de alto rango)?
Did ya mean what you say now (top rankin')?
¿Estás bromeando? ¿Estás bromeando?
Are you skankin' (skankin', skankin')?
¿Estás bromeando? ¿Estás bromeando?
Are you skankin' (skankin', skankin')?
Top rankin' (top ranking)
Top rankin' (top ranking),
¿Quisiste decir lo que dices?
Did you (top rankin') mean what you say (top rankin')?
¿Estás (rankin, rankin)?
Are you (rankin', rankin)?
¿Estás (mofando, mofando)?
Are you (skankin', skankin')?
Top rankin' (top rankin')
Top rankin' (top rankin');
Top rankin' (top rankin')
Top rankin' (top rankin');
¿Estás (mofando, mofando)?
Are you (skankin', skankin')?
¿Cómo estás?» /fadeout
'Ow are you (skankin', skankin')? /fadeout/
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Satelite Kingston e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: