Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 281
Letra

Heroína

Heroine

Después de ver a alguien que nunca he visto en alguna parte
After seing someone I've never seen somewhere

Bajo el amor, es como una heroína
Under the love, it's like a heroine

Primero se siente tan bien, como un barco
First it feels so good, like a ship

Entonces me frustra por ser nunca entendida
Then I get frustrated for being never understood

Así que quiero dejar que se sienta más, mejor antes de
So I wanna let it be more felt, better before

Quiero sentirte en la costa fría
I wanna feel you in the cold shore

Tienes un pedazo de mi corazón más frío
You get a piece of my colder heart

No sirve de nada, podría llevarte a través de un coche dorado
No use, I could take you through a golden car

Y cuando tú, vete vete vete, necesito un
And when you, go go go go away, I need a

Necesito una prueba de que sientes lo mismo
I need a proof that you feel the same

Necesito una prueba de que tu corazón está bien
I need a, I need a proof that your heart's okay

Necesito una, necesito una prueba de que quieres quedarte
I need a, I need a proof that you want to stay

Y cuando tú, vete vete vete, necesito un
And when you, go go go go away, I need a

Necesito una prueba de que sientes lo mismo
I need a proof that you feel the same

Necesito una prueba de que tu corazón está bien
I need a, I need a proof that your heart's okay

Necesito una, necesito una prueba de que quieres quedarte
I need a, I need a proof that you want to stay

Después de escuchar algo que nunca he oído
After hearing something I've never heard

Habla como un poco, engaña a los inseguros
Talk like a little, be tricking the unsure

Y viene tan vanidoso, como un bastón
And it comes so vain, like a cane

La vida en el carril rápido, y nada de lo que sé permanece
Life on the fast lane, and nothing I know remains

Así que quieres dejar que se sienta más, mejor antes de
So you wanna let it be more felt, better before

El alguien nuevo en tu puerta principal
The someone new at your front door

Tienes un pedazo de su corazón más frío
You get a piece of his colder heart

No sirve de nada, podría llevarte a un nuevo comienzo
No use, I could take you to a whole new start

Y cuando tú, vete vete vete, necesito un
And when you, go go go go away, I need a

Necesito una prueba de que sientes lo mismo
I need a proof that you feel the same

Necesito una prueba de que tu corazón está bien
I need a, I need a proof that your heart's okay

Necesito una, necesito una prueba de que quieres quedarte
I need a, I need a proof that you want to stay

Y cuando tú, vete vete vete, necesito un
And when you, go go go go away, I need a

Necesito una prueba de que sientes lo mismo
I need a proof that you feel the same

Necesito una prueba de que tu corazón está bien
I need a, I need a proof that your heart's okay

Necesito una, necesito una prueba de que quieres quedarte
I need a, I need a proof that you want to stay

Oh, oh
Ooh, ooh

Uno más, que todo lo que posees
One more, than everything you own

Uno más, y estoy tan cerca de (usted)
One more, and I'm so close to (you).

Más, que todo lo que posees
More, than everything you own

Una más, y estoy tan cerca
One more, and I'm so close to.

Y cuando tú, vete vete vete, necesito un
And when you, go go go go away, I need a

Necesito una prueba de que sientes lo mismo
I need a proof that you feel the same

Necesito una prueba de que tu corazón está bien
I need a, I need a proof that your heart's okay

Necesito una, necesito una prueba de que quieres quedarte
I need a, I need a proof that you want to stay

Y cuando tú, vete vete vete, necesito un
And when you, go go go go away, I need a

Necesito una prueba de que sientes lo mismo
I need a proof that you feel the same

Necesito una prueba de que tu corazón está bien
I need a, I need a proof that your heart's okay

Necesito una, necesito una prueba de que quieres quedarte
I need a, I need a proof that you want to stay

Necesito una prueba de que quieres quedarte
I need a proof that you want to stay

Ay, ay, ay
Ay, ay, ay

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Satellite Stories e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção