Transliteración y traducción generadas automáticamente
Lukewarm
Sato Moka
Lukewarm
Lukewarm
I met you and now
あなたとみつめあったわたしは
anata to mitsume atta watashi wa
I'm dreaming a dream I can't even see when I'm asleep
ねてもみれないゆめをみているの
nete mo mirenai yume o mite iru no
Time is invisible, the voice is not enough
ときはみえないこえはたりない
toki wa mienai koe wa tarinai
Even at times like this
こんなときもカメラのなかに
konna toki mo kamera no naka ni
If I search for the meaning of living
いきるいみをさがしてたら
ikiru imi o sagashi tetara
I'll be wrapped in the same one-piece
おなじようなワンピースにくるまれちゃうわ
onaji youna wanpiisu ni tsutsumare chau wa
Baby
Baby
Baby
When I fall in love, I become human
こいをするとにんげんになっちゃうって
koi o suruto ningen ni natchau tte
What mom used to say is true
ままのいってたことはほんとうだね
mama no itteta koto wa hontou da ne
Sweet time is like lukewarm bathwater
あまいじかんはぬるいおふろのよう
amai jikan wa nurui o furo no you
Just becoming unable to move and unable to return
うごけなくなってもどれなくなるだけ
ugokenaku natte modorenaku naru dake
Because I can't be alone
あなたはひとりじゃいれないから
anata wa hitori ja irenai kara
I can't sleep even at night, I swim out
ねてもねれないよるおよいでるの
nete mo nerenai yoru oyoi deru no
Time is invisible, the voice is not enough
ときはみえないこえはたりない
toki wa mienai koe wa tarinai
Even at times like this
こんなときもひかるがめんに
konna toki mo hikaru gamen ni
If I search for the meaning of living
いきるいみをさがしてたら
ikiru imi o sagashite tara
I'll be wrapped in the same words and songs
おなじようなことばのうたにくるまれちゃうわ
onaji youna kotoba no uta ni tsutsumare chau wa
Baby
Baby
Baby
When I fall in love, I become human
こいをするとにんげんになっちゃうって
koi o suruto ningen ni natchau tte
What mom used to say is true
ままのいってたことはほんとうだね
mama no itteta koto wa hontou da ne
Pale time is like cranberry juice
あわいじかんはくらんべりーじゅーすのよう
awai jikan wa kuranberii juusu no you
The ice has melted and it's not tasty anymore
こおりはとけちゃってもうおいしくないわ
kouri wa toke chatte mou oishikunai wa
Don't stop
とめないで
tomenaide
I can't go back anymore
もうもどれないよ
mou modorenai yo
I don't even think about going back
もどろうともおもわない
modorou tomo omowanai
Even at times like this, next to you
こんなときもあなたのとなり
konna toki mo anata no tonari
I was staring at the meaning of living
いきるいみをみつめてたの
ikiru imi o mitsume teta no
There's surely no such feeling
おなじようなきもちなんてきっとないのね
onaji youna kimochi nante kitto nai no ne
Baby
Baby
Baby
When I fall in love, I become human
こいをするとにんげんになっちゃうって
koi o suruto ningen ni natchau tte
What mom used to say is true
ままのいってたことはほんとうだね
mama no itteta koto wa hontou da ne
Above the clouds, it's easy to breathe
くものうえではいきやすいけれど
kumo no ue de wa iki yasui keredo
But even on rainy days, I don't hate myself
あめのひもわたしきらいじゃないから
ame no hi mo watashi kirai janai kara
The voice of the
とべないてんしの
tobenai tenshi no
Unflying angel can't be heard
こえはきこえなくなった
koe wa kikoenaku natta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sato Moka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: