Transliteración y traducción generadas automáticamente
Everlasting Love
Sato Shinobu
Amor eterno
Everlasting Love
Caminando por las calles cubiertas de nieve, saltando charcos
ゆきとけのまちなみみずたまりをとびこえて
Yuki toke no machinami mizutamari wo tobikoete
Los niños juguetones corren y se maravillan
はしゃぐこどもたちがしゃがみこんでみとれてた
Hashagu kodomo-tachi ga shagami konde mitore teta
La luz de primavera continúa en la ciudad, mirando hacia arriba, parece que los cerezos florecen
はるのひかりまちつづけてそらをみあげるさくらそう
Haru no hikari-machi tsuzukete sora wo miageru sakura sou
Siempre esperando solo como esta flor
ずっとこのはなのよにひとりでまってる
Zutto kono hana no yo ni hitori de matteru
Regresa a donde estás
あなたのもとへさかえろ
Anata no moto e sa kaero
Abrazándonos olvidando los tiempos separados
はなれたときをわすれるくらいにだきあおう
Hanareta toki wo wasureru kurai ni dakiaou
Amor eterno, ¿qué deberíamos decir para expresarlo?
Everlasting loveつたえたいなにからはなそうか
Everlasting love tsutaetai nani kara hanasou ka
Paso a paso, si nos acercamos
ディスタンスいっぽずつほらちかづけば
Disutansu ippo zutsu hora chikazukeba
La blanca nieve se tiñe
しろいふゆがいろめいた
Shiroi fuyuga iromeita
Respuestas llenas de monosílabos y letras vacías
えもじのへったメーターあいずちばかりのへんじ
E moji no hetta meteru aizuchi bakari no henji
¿Hemos dado ansiedad con conversaciones que terminan rápidamente?
すぐにおわるかいわでふあんをあたえてたかな
Sugu ni owaru kaiwa de fuan wo atae teta ka na
Dos semanas de días sin vernos, conectados por llamadas telefónicas
にしゅうかんのあえないひびふたりつなうでんわごしの
Ni-shūkan no aenai hibi futari tsunau denwa-goshi no
Escuchando una voz temblorosa, '¿Está bien si soy yo?'
ふるえるこえをきくと「ぼくでいいのか
Furueru koe wo kiku to "boku de ii no ka ? '"
No te preocupes
となやむよ
To nayamuyo
Porque te amo más que nadie
だれよりすきだから
Dare yori sukidakara
La luz del amor se balancea en el viento que duda
こいのあかりがためらうかぜにゆらされて
Koi no akariga tamerau kaze ni yurasa rete
Amor eterno, incluso si
Everlasting loveいつかもし
Everlasting love itsuka moshi
Desaparece, seremos amigos de nuevo
きえてもまたともそう
Kiete mo mata tomo-so
Siempre estando cerca, si no dejamos
いつもただそばにいるしあわせを
Itsumo tada soba ni iru shiawase wo
La felicidad de estar juntos
はなさないでいればいい
Hanasanaide ireba ii
Derramando lágrimas
なみだながすひも
Namida nagasu hi mo
Días llenos de sonrisas
えがおあふれるひも
Egao afureru hi mo
¿Cuántas veces he pasado por las estaciones dentro de ti?
あとどれだけぼくはめぐるきせつのなか
Ato dore dake boku wa meguru kisetsu no naka
Mirando el mismo paisaje a tu lado
あなたのとなりでおなじけしきをみつめて
Anata no tonari de onaji keshiki mitsumete
¿Podremos compartir nuestro calor?
ぬくもりをわけあえるのかな
Nukumori wo wake aeru no ka na
Porque quiero hacer el milagro de encontrarte al final
であえたきせきさいごのこいにしたいから
De aeta kiseki saigo no koi ni shitaikara
Amor eterno, transmitámoslo con palabras sencillas
Everlasting loveかざらないことばでつたえよう
Everlasting love kazaranai kotoba de tsutaeyou
'Siempre estando cerca' está bien
いつもただそばにいる」それでいい
"itsumo tada soba ni iru" sorede ii
Caminando hacia la eternidad, poco a poco
えいえんへとあるきでそうすこしずつすこしずつ
Eien e to arukii de-so sukoshi zutsu sukoshi zutsu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sato Shinobu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: