Transliteración y traducción generadas automáticamente
Ojisama Tte Daisuki!
Satoda Mai
¡Amo a papá!
Ojisama Tte Daisuki!
Wa. ta. shi amo a papá (un poco feliz)
わたしおじさまってだいすき(ちょっとうれしい
Wa. ta. shi ojisama tte daisuki (chotto ureshii)
No quiero salir contigo, pero (muy triste)
つきあいたくはないけどね(すごくかなしい
Tsukiaitaku wa nai kedo ne (sugoku kanashii)
La edad no importa (un poco feliz)
としのさなんかはかんけいないわ(ちょっとうれしい
Toshi no sa nanka wa kankei nai wa (chotto ureshii)
Si solo tienes una buena apariencia (muy triste)
かおさえよければだいじょうぶ(すごくかなしい
Kao sae yokereba daijoubu (sugoku kanashii)
No necesitas tener éxito (un poco feliz)
しゅっせなんかしないでいいの(ちょっとうれしい
Shusse nanka shinai de ii no (chotto ureshii)
Con tener dinero es suficiente (muy triste)
おかねだけもっていればね(すごくかなしい
Okane dake motteireba ne (sugoku kanashii)
Prefiero a alguien de tercera que de segunda (un poco feliz)
にまいめよりもさんまいめがすき(ちょっとうれしい
Nimaime yori mo sanmaime ga suki (chotto ureshii)
Pero tener esposa es definitivamente imposible (muy triste)
でもおくさんいるひとぜったいにむり!(すごくかなしい
Demo okusan iru hito zettai ni muri ! (sugoku kanashii)
Me alegra y me entristece con las palabras de un niño
わかいこのひとことでよろこんだりおちこんだり
Wakai ko no hitokoto de yorokondari ochikondari
El corazón de papá es muy complicado (así que más)
おやじのこころはせんさいなのね(だからもっと
Oyaji no kokoro wa sensai na no ne (dakara motto)
Seamos amables (así que más)
やさしくしましょう(だからもっと
Yasashiku shimasho (dakara motto)
Seamos cariñosos (así que más)
かわいがりましょう(だからもっと
Kawaigarimasho (dakara motto)
El corazón de papá es divertido cuando se burla
おやじのこころはいじるとおもしろい
Oyaji no kokoro wa ijiru to omoshiroi
Oh, papá es lindo (un poco feliz)
ほんとおじさまってかわいい(ちょっとうれしい
Ho. n. to ojisama tte kawaii (chotto ureshii)
Tiene un vientre como un hipopótamo (muy triste)
かばさんみたいなおなか(すごくかなしい
Kaba-san mitai na onaka (sugoku kanashii)
Su espalda cansada se vuelve dolorosa (un poco feliz)
つかれたせなかせつなくなるわ(ちょっとうれしい
Tsukareta senaka setsunaku naru wa (chotto ureshii)
Aunque no pienso en hacer algo por él (muy triste)
なにかしてあげたいとはおもわないけど(すごくかなしい
Nani ka shite agetai to wa omowanai kedo (sugoku kanashii)
Ser alabado por un niño y en un instante estar en la cima
わかいこにほめられてあっというまにうちょうてん
Wakai ko ni homerarete atto iu ma ni uchouten
El corazón de papá es simple (así que más)
おやじのこころはたんじゅんなのね(だからもっと
Oyaji no kokoro wa tanjun na no ne (dakara motto)
Vamos a ser comprensivos (así que más)
いたわりしましょう(だからもっと
Itawari shimasho (dakara motto)
Vamos a alabarlo (así que más)
ほめてあげましょう(だからもっと
Homete agemasho (dakara motto)
El corazón de papá es divertido cuando juega
おやじのこころはあそぶとおもしろい
Oyaji no kokoro wa asobu to omoshiroi
Me alegra y me entristece con las palabras de un niño
わかいこのひとことでよろこんだりおちこんだり
Wakai ko no hitokoto de yorokondari ochikondari
El corazón de papá es muy complicado (así que más)
おやじのこころはせんさいなのね(だからもっと
Oyaji no kokoro wa sensai na no ne (dakara motto)
Seamos amables (así que más)
やさしくしましょう(だからもっと
Yasashiku shimasho (dakara motto)
Seamos cariñosos (así que más)
かわいがりましょう(だからもっと
Kawaigarimasho (dakara motto)
El corazón de papá es divertido cuando se burla
おやじのこころはいじるとおもしろい
Oyaji no kokoro wa ijiru to omoshiroi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Satoda Mai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: