Traducción generada automáticamente
Orange canvas aki no sora no shita de
Satomi
Orange canvas aki no sora no shita de
*1 toosugiru sora miageta hitomi yori
kitto nobashita te ga namida suru
toomawari shite mitsuketa hikari nara
kitto kagayaki ni michite iru
aitai toki aenakute
tameiki ga mata hitotsu
ibasho machigatteru no kana
fuan de midareru kokoro
machidooshikatta haru wa sugite
natsu wa nagare aki wo mukaete
nukumori wa nemuri yume miteru
tokekomu hakanasa
*2 kirei ni hane de tobeta nara
me de oikaketa tori no you ni
michi no tochuu de me wo samashita
anata to onaji kaze
kikoete kuru kokoro no NO-TO kara
anata no koe natsukashikute
ORENJI no KUREYON de
egaita e wa aseteku
soredemo waraigoe wa
kawarazu ni yurete ita
futari no watashi ga kousa suru
kaidan wo nobotteku yuuki to
yowasa yue ni orite yuku kage
sarawaresou na yume
*3 hitoribocchi de tooru michi wa
utainagara aruiteku yo
kareha ya ochiba no mannaka de
KOSUMOSU ni naretara
konoha mawaru ashimoto de asobu yo
sasayaku hodo fukarete yuku
tokai no kata sumi kara kono negai wo...
SHOUWINDOU ni utsutteru
samishigariya de nakimushi na negai
"hitori demo daijoubu" nante
mou ie ya shinai darou
*2, *3, *1 repeat
Bajo el cielo naranja de la lona
*1 Demasiado lejos en el cielo, desde mis ojos levantados
Seguramente, las manos extendidas se llenan de lágrimas
Si encuentro la luz dando vueltas
Seguramente estará llena de resplandor
Cuando quiero verte y no puedo
Un suspiro más
¿Estoy equivocando mi lugar?
Un corazón inquieto y confundido
La primavera que esperaba ha pasado
El verano fluye, da la bienvenida al otoño
El calor es sueño, durmiendo
La fugacidad se desvanece
*2 Si pudiera volar con alas hermosas
Como un pájaro perseguido con los ojos
Desperté en medio del camino
Con el mismo viento que tú
Desde el DIARIO de mi corazón
Tu voz es nostálgica
Con el CRAYÓN NARANJA
La imagen que dibujé se desvanece
Aun así, las risas
Se balanceaban sin cambios
Nosotras dos nos enfrentamos
Con el coraje de subir las escaleras
La sombra que baja por la debilidad
Un sueño que parece desmoronarse
*3 Camino solo mientras canto
Entre hojas secas y en el centro de las hojas caídas
Si pudiera convertirme en un cosmos
Las hojas giran, juegan a mis pies
Soplando suavemente hasta susurros
Desde un rincón de la ciudad, este deseo...
Reflejado en la VENTANA DE LA VENTANA
Un deseo solitario y llorón
Decir 'Estoy bien solo'
Ya no se puede decir más



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Satomi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: