Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.349

Aoba Jou Koiuta

Satou Mureaki

Letra

Canción de amor de Aoba Jou

Aoba Jou Koiuta

A lo largo de las orillas del río Hirosegawa
広瀬川流れる岸辺
Hirose gawa nagareru kishibe

Los recuerdos permanecen inalterados
思い出は変えらず
Omoide wa kaerazu

Bailando en la luz de las aguas rápidas
早瀬踊る光に
Hayase odoru hikari ni

Tus ojos se balanceaban
揺れていた君の瞳
Yurete ita kimi no hitomi

El tiempo pasa
時は巡り
Toki wa meguri

Y llega el verano de nuevo
また夏が来て
Mata natsu ga kite

En las mismas orillas que aquel día
あの日と同じ流れの岸
Ano hi to onaji nagare no kishi

La ciudad del bosque con un sonido de fondo elegante
背音ゆかしき森の都
Seoto yukashiki mori no miyako

Esa persona ya no está
あの人はもういない
Ano hito wa mou inai

Las decoraciones del Tanabata se mecen
七夕の飾りは揺れて
Tanabata no kazari wa yurete

Los recuerdos permanecen inalterados
思い出は変えらず
Omoide wa kaerazu

En las estrellas brillantes del cielo nocturno
夜空輝く星に
Yozora kagayaku hoshi ni

Tu susurro lleno de deseos
願いを込めた君の囁き
Negai wo kometa kimi no sasayaki

El tiempo pasa
時は巡り
Toki wa meguri

Y llega el verano de nuevo
また夏が来て
Mata natsu ga kite

En el mismo festival de Tanabata que aquel día
あの日と同じ七夕祭り
Ano hi to onaji tanabata matsuri

La ciudad del bosque con una sonrisa desalineada
歯ズレさやけき森の都
Ha zuresa yakeki mori no miyako

Esa persona ya no está
あの人はもういない
Ano hito wa mou inai

El aroma a hojas verdes en la calle Aoba
青葉通り香る葉緑
Aoba doori kaoru ha midori

Los recuerdos permanecen inalterados
思い出は変えらず
Omoide wa kaerazu

En la luz que hace temblar el corazón
心揺れる灯りに
Kokague koboreru tomoshibi ni

Tus mejillas mojadas
濡れていた君の頬
Nurete ita kimi no hoho

El tiempo pasa
時は巡り
Toki wa meguri

Y llega el verano de nuevo
また夏が来て
Mata natsu ga kite

En la misma esquina de la calle que aquel día
あの日と同じ通りの角
Ano hi to onaji toori no kado

El viento sopla suavemente en la ciudad del bosque
吹く風優しき森の都
Fuku kaze yasashiki mori no miyako

Esa persona ya no está
あの人はもういない
Ano hito wa mou inai

El tiempo pasa
時は巡り
Toki wa meguri

Y llega el verano de nuevo
また夏が来て
Mata natsu ga kite

En las mismas orillas que aquel día
あの日と同じ流れの岸
Ano hi to onaji nagare no kishi

La ciudad del bosque con un sonido de fondo elegante
背音ゆかしき森の都
Seoto yukashiki mori no miyako

Esa persona ya no está
あの人はもういない
Ano hito wa mou inai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Satou Mureaki y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección