Traducción generada automáticamente

Possessed
Satyricon
Poseído
Possessed
Lamentando la decadenciaMourning the decay
Amargo enemigo impíoBitter ungodly enemy
arrojado en pesar profundocast into heavy woe
Dejado en la esquina del mundo (estamos poseídos)Left in the corner of the world (we are possessed)
Fuera del laberinto, con claridad - al borde del abismo propioOut of the maze, with clearsight - at the brink of one's abyss
Fuera del laberinto, con claridad - ojos fríos en el mundoOut of the maze, with clearsight - cold eyes at the world
Fuera del laberinto, con claridad - incredulidad y desprecioOut of the maze, with clearsight - disbelief and scorn
Fuera del laberinto, con claridad - no envenenados por tu fraude (estamos poseídos)Out of the maze, with clearsight - not poisoned by your fraud (we are possessed)
La realización de la posiciónThe realisation of the position
Ya no vulnerableNo longer vulnerable
Habiendo tocado la música que nadie pudo entenderHaving played the music no one could understand
Serenata al antro del diablo - ¡Él, la última frontera!Serenade to the devil's den - He, the final frontier!
Difamando juicioDefaming judgement
sobre las almas hambrientasupon the starving souls
lamentando la peste autoinfligidamourning self-made pestilence
Carne de cañón para elCannon fodder for the
apocalipsisapocalypse
Un refugio para todo espíritu inmundoA haunt for every unclean spirit
Señor de las moscas o reino de la muerteLord of the flies or kingdom of death
Rodea a la presa, muéstrales tus ojos,Circle the prey, show them your eyes,
ellos dan testimonio de siglos de poderthey bear witness of centuries of might
Predecesor que nos bendijo con graciaPredecessor who blessed us with grace
en lucha sempiternain sempiternal fight
Agresión excesiva -Excessive aggression -
¡El fuego es el signo definitivo del renacimiento!Fire is the definite sign of rebirth!
Los electrones de los ancianos canalizados a través de tiThe elders' electrons channelled through you
llevados por tu Supremacía nocturnacarried by thy night Supremacy
Nacidos para ganar esta batalla, la derrota es la lenguaBorn to win this battle, defeat is the tongue
de la rameraof the whore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Satyricon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: