
Material Girl
Saucy Santana
Chica Materialista
Material Girl
Lo recibo de mi mami, balmain revienta, ohI get it from my mammy, Balmain bust down, oh
(Tre trax, creo que tenemos uno, jaja)(Tre Trax I think we got one, haha)
(Es la temporada de trax, bruh)(It's Trax season, bruh)
(¿Quién es ese trell?)(Who dat Trell?)
Chica materialistaMaterial Girl
Quiero botas nueve de ChanelI want Chanel nine boots
Todos estos niggas se mantienen activos, porque saben que soy la verdadAll these niggas steady jockin’, 'cause they know I'm the truth
Chica materialistaMaterial Girl
Y lo recibo de mi mamiAnd I get it from my mammy
Balmain revienta, estas putas no me soportanBalmain bust downs, these hoes can’t stand me
Chica materialistaMaterial Girl
Actualmente trabajando en un GrammyCurrently working on a Grammy
Mientras tanto, coño reventando con tu hombre en MiamiMeanwhile, pussy poppin' with ya man in Miami
Chica materialistaMaterial Girl
Chanels y perlas, ese es el truco que se necesita para mantener a las chicasChanels and pearls, that's the trick that it take to keep the girls
Cortando perras como edward scissor hands (scissor hands)Choppin' bitches down like Edward Scissor Hands (Scissor Hands)
No quiero dinero insignificante, nigga, dirige las bandas (ejecuta las bandas)I don't want no petty money, nigga, run them bands (run them bands)
Isla privada viviendo relajándose con toucan samPrivate Island living chillin' with Toucan Sam
Malditos jugadores multimillonarios, la mierda de rap me hizo grandioso (ah)Fucking billionaire ballers, rap shit got me grand (ah)
Los deportes de motor corren, sueltan la parte superior en el corderoMotorsport do the dash, drop the top in the Lamb'
Bolsos Chanel, eso me hará saberlo (sí)Chanel Bags, that'll make me know it (yeah)
¿Necesitas una chica caliente? Chico, vas a tener que mostrarloYou need a hot girl? Boy, you gon’ have to show it
¿Quieres probar? Bebé, vas a tener que tirarloYou wanna taste? Baby boy, you gon’ have to throw it
Deposita todas las cuentas, nena, mantén el flujo de efectivo (ching-ching)Deposit all accounts, baby, keep the cash flowin' (ching-ching)
Rompe la muñeca, pero el bussdown los mantiene en marchaBust down wrist but the bussdown keep’ em going
Hennessy en mis labios, toma un sorboHennessy on my lips, take a sip
Me gustan mis niggas acostados, no vengas aquí sin chips (ja, ja, ja)I like my niggas laid, don't come here with no chips (ha-ha-ha)
¿Cuánto estás pagando? (pagar en')How much is you payin'? (Payin')
No hablo lenguaje de chico arruinado (nah)I don’t speak broke boy language (nah)
Puedes irte con la tripulación con la que viniste (viniste)You can leave with the crew that you came with (came with)
Mis perras y yo no estamos jugando (continuando)Me and my bitches ain't playing (gon' on)
Desconéctame, nigga, como elsa (elsa)Ice me out, nigga, like Elsa (Elsa)
Llévame, jet privado, sin delta (delta)Fly me out, private jet, no Delta (Delta)
Puedes enviar a tu perra de regreso al refugio (refugio)You can send your bitch back to the shelter (shelter)
No tienes dinero, perra, no puedo ayudarteYou ain't got no money, bitch, I can't help ya
Chica materialistaMaterial Girl
Quiero botas nueve de ChanelI want Chanel nine boots
Todos estos niggas se mantienen activos, porque saben que soy la verdadAll these niggas steady jockin', 'cause they know I'm the truth
Chica materialistaMaterial Girl
Y lo recibo de mi mamiAnd I get it from my mammy
Balmain revienta, estas putas no me soportanBalmain bust downs, these hoes can't stand me
Chica materialistaMaterial Girl
Actualmente trabajando en un GrammyCurrently working on a Grammy
Mientras tanto, coño reventando con tu hombre en MiamiMeanwhile, pussy poppin' with ya man in Miami
Chica materialistaMaterial Girl
Chanels y perlas, ese es el truco que se necesita para mantener a las chicasChanels and pearls, that's the trick that it take to keep the girls
Mira, pero no toques (uh-uh)Look, but don't touch (uh-uh)
Solías liberar perras, cuesto demasiadoYou used to free bitches, I cost too much
Estoy casado con el dinero, nena, puedes quedarte con tu esmoquinI'm married to the money, baby, you can keep yo' tux
Deja de hacer las mismas preguntas: ¿estás jodiendo o qué? (no)Stop askin' the same questions: Is you fuckin' or what? (No)
Me gusta un super tamaño, nigga, dinero de lujoI like a super size, nigga, money deluxe
¿Dónde está mi dinero? Ahora tartamudeas, ¿qué-qué-qué-qué?Where my money? Now you stutter, what-what-what-what?
Déjame dejarlo muy claro, joder nigga, pagaLet me make it real clear, fuck nigga, pay up
Los niggas rotos dejan un mal sabor, ugh, ascoBroke niggas leave a bad taste, ugh, yuck
Ocean drive es donde quiero estar (hechos)Ocean Drive is where I wanna be (facts)
Cuello congelado gracias a mi chica Tiffany (congelada)Neck on freeze thanks to my girl Tiffany (froze)
Pies en fleek, pisando a través de Balenci'Feet on fleek, steppin' through Balenci'
Estarías loco de cojones si la pusieras en mi contra (ja)You would be crazy as fuck to put her against me (ha)
Llévame a cali (cali)Fly me to Cali (Cali)
Pasando todas tus tarjetas de crédito, este B.A.P. s., soy halleSwipin' all yo' credit cards, this B.A.P.S., I'm Halle
Gucci, Louis, Prada, no importaGucci, Louis, Prada, it don't matter
El dinero me hace correrme, chico, deja de hablarMoney make me cum, boy, stop with the chatter
Nigga rico, ocho cifras, no es suficienteRich nigga, eight figures, not enough
Diez figuras, espectáculo privado en la parte trasera del camión bentleyTen figures, private show in the back of the Bentley truck
Gasta tu dinero, todavía no puedes esposarSpend yo' money, you still can't cuff
Quiero materiales y seriales, chico, no tienes suerteI want materials and serials, boy, you outta luck
No hay tipo de perra escondida, no vas a guardar tu dinero (dame eso)No stash type of bitch, you ain't keepin' your money tucked (gimme that)
Compraste Givenchy, sigo siendo tacaño, no señor, no puedes joderYou bought Givenchy, I'm still stingy, no sir, you can't fuck
(Dijiste que me amabas) tuh, chico, ¿qué te dije?(You said you loved me) Tuh, boy, I told you what?
Eres un nigga pato, deja de cacarear y pagaYou a duck-ass nigga, stop cluckin' and pay up
Chica materialistaMaterial Girl
Quiero nueve botas ChanelI want Chanel nine boots
Todos estos niggas se mantienen activos, porque saben que soy la verdadAll these niggas steady jockin', 'cause they know I'm the truth
Chica materialistaMaterial Girl
Y lo recibo de mi mamiAnd I get it from my mammy
Balmain revienta, estas azadas no me soportanBalmain bust downs, these hoes can't stand me
Chica materialistaMaterial Girl
Actualmente trabajando en un GrammyCurrently working on a Grammy
Mientras tanto, coño reventando con tu hombre en MiamiMeanwhile, pussy poppin' with ya man in Miami
Chica materialistaMaterial Girl
Chanels y perlas, ese es el truco que se necesita para mantener a las chicas (para mantener a las chicas)Chanels and pearls, that's the trick that it take to keep the girls (to keep the girls)
(Jajaja)(Hahaha)
(Tre trax, creo que tenemos uno, jaja)(Tre Trax I think we got one, haha)
(Es la temporada de trax, hermano)(It's Trax season, bruh)
(¿Quién es ese trell?)(Who dat Trell?)
Materiales y seriales, perra (materiales y seriales, perra)Materials and serials, bitch (materials and serials, bitch)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saucy Santana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: