Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 137
Letra

Die Schöne

La Bonita

Ich will nicht mehr allein sein, ich will dich an meiner Seite habenYo ya no quiero andar solito, quiero tenerte a mi ladito
Ich will dich lieben wie ein Kind und dass du mich immer nur magstQuiero quererte como un niño y que me quieras siempre a mi no más

Wie dich gibt's kein'n zweitenComo tu no hay más
Diese vier Worte darfst du nicht vergessenEsas cuatro palabras no las debes olvidar
Wie dich gibt's kein'n zweitenComo tu no hay más
Man müsste schon ganz schön dumm sein, um dich einfach so gehen zu lassenTendría que ser muy zonso pa' dejarte así nomás

Lass mich dich lieben, schöne Mädchen, Stück für Stück wirst du sehenDéjame quererte niña bonita poco a poco vas a ver
Dass es gut gehen kann, das weiß deine Mama, die lädt mich schon zum Frühstück einQué se puede bien lo sabe tu mamá que hasta ya me invita a desayunar contigo

Lass mich dich lieben, schöne Mädchen, bald wirst du sehen, dassDéjame quererte niña bonita poco vas a ver qué
Es gut gehen kann, das weiß deine Mama, die lädt mich schon zum Frühstück einSe puede bien lo sabe tu mamá que hasta ya me invita a desayunar contigo

Und ich wiederhole esY lo repito
Und ich sag's dirY te lo dijo
Und ich schreib's dir aufY te lo apunto
Ich hab's dir gepredigtTe lo predicó

Wie dich gibt's kein'n zweitenComo tu no hay más
Diese vier Worte darfst du nicht vergessenEsas cuatro palabras no las debes de olvidar
Wie dich gibt's kein'n zweitenComo tu no hay más
Man müsste schon ganz schön dumm sein, um dich einfach so gehen zu lassenTendría que ser muy zonso pa' dejarte así nomás

Ich will nicht mehr allein sein, ich will dich an meiner Seite habenYo ya no quiero andar solito, quiero tenerte a mi ladito
Ich will dich lieben wie ein Kind und dass du mich immer nur magstQuiero quererte como un niño y que me quieras siempre a mi nomás

Wie dich gibt's kein'n zweitenComo tu no hay más
Diese vier Worte darfst du nicht vergessenEsas cuatro palabras no las debes de olvidar
Wie dich gibt's kein'n zweitenComo tu no hay más
Man müsste schon ganz schön dumm sein, um dich einfach so gehen zu lassenTendría que ser muy zonso pa' dejarte así nomás

(Eins zwei drei, teste, ja gut, teste)(Uno dos tres probando sí bueno si probando)
Lass mich dich lieben, schöne Mädchen, Stück für Stück wirst du sehenDéjame quererte niña bonita poco a poco vas a ver
Dass es gut gehen kann, das weiß deine Mama, die lädt mich schon zum Frühstück einQué se puede bien lo sabe tu mamá que hasta ya me invita a desayunar contigo
Lass mich dich lieben, schöne Mädchen, Stück für Stück wirst du sehenDéjame quererte niña bonita poco a poco vas a ver
Dass es gut gehen kann, das weiß deine Mama, die lädt mich schon zum Frühstück einQué se puede bien lo sabe tu mamá que hasta ya me invita a desayunar contigo

Und ich wiederhole esY lo repito
Und ich sag's dirY te lo digo
Und ich schreib's dir aufY te lo apunto
Ich hab's dir gepredigtTe lo predicó

Wie dich gibt's kein'n zweitenComo tu no hay más
Diese vier Worte darfst du nicht vergessenEsas cuatro palabras no las debes de olvidar
Wie dich gibt's kein'n zweitenComo tu no hay más
Man müsste schon ganz schön dumm sein, um dich einfach so gehen zu lassenTendría que ser muy zonso pa' dejarte así nomás

(Wie dich gibt's kein'n zweiten, diese vier Worte darfst du nicht vergessen)(Como tu no hay más, esas cuatro palabras no las debes de olvidar)
(Wie dich gibt's kein'n zweiten, man müsste schon ganz schön dumm sein, um dich einfach so gehen zu lassen)(Como tu no hay más, tendría que ser muy zonso pa' dejarte así nomás)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saúl Rodríguez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección