Traducción generada automáticamente

El Concilio de Elrond
Saurom Lamderth
Le Concile d'Elrond
El Concilio de Elrond
[-la rencontre-][-el encuentro-]
Glorfindel cria : "- ¡¡noro, lim, asfaloth!!"Glorfindel gritó: "- ¡¡noro, lim, asfaloth!!"
Son cheval blanc évita les cavaliers :Su caballo blanco a los jinetes sorteó:
Frodo atteignit alors le gué,Frodo entonces el vado alcanzó,
Et dans l'effort, il s'évanouit.Y en el esfuerzo se desvaneció.
Les nazgûl commencèrent à crier :Los nazgûl empezaron a gritar:
"- ¡¡l'anneau!!", et osèrent traverser."- ¡¡el anillo!!", y se atrevieron a cruzar.
Soudain, le fleuve monta en crueDe repente el río de cauce aumentó
Et emporta les ombres dans l'eau.Y a las sombras el agua arrastró.
Frodo se réveilla et put voirFrodo despertó y se pudo ver
Allongé sur un lit, une voix lui parla.Tendido en una cama y una voz le habló.
C'était Gandalf : "- ¡¡tout le monde va bien!!",Era gandalf: "- ¡¡todos están bien!!",
Repose-toi Frodo, tu es à Rivendell.Descansa frodo estás en rivendel.
Au hobbit tout se révéla,Al hobbit todo se le desveló,
Et peu à peu il se remit,Y poco a poco se recuperó,
Il retrouva ses amis,Con sus amigos se reencontró,
Et fit la connaissance d'Elrond et de sa fille Arwen.Y a elrond y a su hija arwen conoció.
La maison d'Elrond apporta du réconfort,La casa de elrond dio tranquilidad,
Pendant quelques jours, ils purent se détendre.Durante unos días se pudieron relajar.
Frodo trouva Bilbo dans une salle,Frodo a bilbo en una sala halló,
Et celui-ci, en voyant l'anneau, insinua.Y este al ver el anillo insinuó.
Le matin, Frodo se réveilla.Por la mañana, frodo despertó.
Un tintement de cloches résonna,Un tañido de campanas redobló,
C'est l'appel vers la grande salleEs la llamada hacia el gran salón
Pour le concile qu'Elrond convoqua.Para el concilio que elrond convocó.
Oh, oh, oh...Oh, oh, oh...
[refrain 1][estribillo 1]
¡¡Elrond!! convoque son concile¡¡elrond!! ya convoca su concilio
¡¡Elrond!! présente les élus¡¡elrond!! presenta a los elegidos
Erestor, Glóin, Glorfindel, Galdor, Gimli et Aragorn.Erestor, glóin, glorfindel, galdor, gimli y aragorn.
¡¡Elrond!! sont Frodo et Boromir.¡¡elrond!! están frodo y boromir.
¡¡Elrond!! Legolas et le magicien gris.¡¡elrond!! legolas y el mago gris.
Frodo montrera l'anneau,Frodo enseñará el anillo,
Gandalf racontera ce qui s'est passé.Gandalf contará lo ocurrido.
Neuf seront les élus,Nueve serán los elegidos,
La compagnie doit partir...La compañía ha de partir...
[-la trahison de Saruman le blanc-][-la traición de saruman el blanco-]
Dévoiler les secrets que tous gardaient.Desvelar los secretos que todos guardaban.
On raconta comment l'unique apparut.Se contó cómo el único apareció.
Gollum fut capturé et torturé par Sauron,Gollum fue apresado y torturado por sauron,
Jusqu'à ce qu'il dénonce le hobbit.Hasta que al mediano delató.
Et de plus, Gandalf fit référence à sa rencontreY además gandalf hizo referencia a su encuentro
Avec son ami Saruman.Con su amigo saruman.
Radagast l'informa des cavaliers noirsRadagast le informó sobre los jinetes negros
Et que le blanc voulait parler.Y que el blanco quería hablar.
Gandalf se réjouit de l'appel du plus grand magicienSe alegró gandalf por la llamada del mago más grande
De son ordre, et se rendit à Isengard ;De su orden, y fue a isengard;
Il réussit à atteindre la tour sombre d'Orthanc,Y logró llegar ala torre oscura de orthanc,
Où habitait Saruman.Donde habitaba saruman.
[refrain 2][estribillo 2]
¡¡trahison, colère, douleur, passion!!¡¡traición, rabia, dolor, pasión!!
L'anneau t'a aveugléEl anillo te ha cegado
¡¡pouvoir, loyauté, grande est ton erreur!!¡¡poder, lealtad, grande es tu error!!
La colère de ta magie tu subiras.La ira de tu magia acusarás.
Saruman tente GandalfSaruman tienta a gandalf
D'unir leurs magies et de vaincre.A unir sus magias y vencer.
Le duel est dur et éternel.El duelo es duro y eterno.
Ils croisent des sceptres jusqu'à la chute du gris.Cruzan cetros hasta el gris caer.
Saruman les trahit, veut l'anneau,Saruman los traiciona, quiere el anillo,
Et aspire à l'union avec Gandalf.Y la unión con gandalf ansia tener.
Il refusa et le gris sera enfermé à Orthanc,Se negó y el gris en orthanc será encerrado,
Jusqu'à ce que Gwaihir réussisse à le sauver.Hasta que gwaihir lo logre salvar.
L'aigle le sauva de dessus la tour,El águila lo rescató de encima de la torre,
Et l'emmena à Edoras,Y lo llevo a edoras,
Où se trouvent les Rohirrim, seigneurs des chevaux,Donde están los rohirrim, señores de los caballos,
Et là il prit Ombregrise.Y allí tomo a sombragrís.
Avec lui, il se hâta par des chemins à la recherche du jeune Frodo,Con el fue raudo por caminos buscando al joven frodo,
Et arriva à Hobbiton,Y llegó a hobbiton,
Puis à Bree, Crickhollow... suivant toujours la piste du hobbit...Luego a bree, cricava... siguiendo siempre la pista del hobbit...
¡¡galopant Ombregrise!!¡¡galopando sombragrís!!
[refrain 2][estribillo 2]
[-le départ de la compagnie-][-la partida de la compañía-]
Évitant les nazgûl, Gandalf arrivaSorteando a los nazgûl gandalf llegó
Trois jours avant Frodo à Rivendell.Tres días antes que frodo a rivendel.
Maintenant, ils devaient discuterAhora habrían de discutir
Que faire avec l'anneau.Con el anillo qué se iba a hacer.
Il fut décidé lors de la réunionSe decidió en la reunión
De l'emmener à Mordor... grande difficulté,Llevarlo a mordor... gran dificultad,
De le jeter dans la Montagne du DestinLanzarlo a la montaña del destino
Où il avait été forgé et ainsi le détruire.Donde habia sido forjado y asi destruirlo.
Il fallait chercher un porteur fiable,Había que buscar un fiable portador,
Qui emporte l'anneau jusqu'à l'endroit convenu.Que llevara el anillo hasta el sitio que se habló.
À ce moment-là, Frodo se porta volontaireEn ese instante frodo se ofreció
Et le concile l'accepta.Y el concilio lo aceptó.
[refrain 1][estribillo 1]
Elrond ordonna qu'ils devaient partirElrond ordenó que deberían de partir
Dès que possible, et choisit huit compagnons :Cuanto antes, y eligió a ocho acompañantes:
"- Avec Frodo iront Gandalf, Gimli, Aragorn et Boromir,"- con frodo irán gandalf, gimli, trancos y boromir,
Legolas, Sam, Merry, et aussi Pippin.Legolas, sam, merry, y también irá pippin.
Le hobbit fit ses adieux à Bilbo et celui-ci lui offritEl hobbit se despidió de bilbo y éste le obsequió
Sa lame Dard qu'il lui remit avec affection.Con su espada dardo que con cariño entregó.
Boromir sonna son cor dans l'air en signe d'adieuBoromir tocó su cuerno al aire en señal de adiós
Et la communauté se dirigea vers Moria.Y hacia moria la comunidad se dirigió
[refrain 2][estribillo 2]
[refrain 1][estribillo 1]
¡¡vers Moria!!¡¡hacia moria!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saurom Lamderth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: