Traducción generada automáticamente

Mil Estrellas
Saurom
Tausend Sterne
Mil Estrellas
Es ist so dunkel, die Reise hat begonnenEstá tan oscuro, comenzó el viaje
Es fühlt sich so kalt an, ich will dich vergessenSe siente tan frío, quiero olvidarte
Ich schaue heimlich, falls du nicht gegangen bistMiro de reojo por si no te has ido
Und ich sehe dich von hinten, das hat dir wehgetanY te veo de espaldas, esto te ha dolido
Vielleicht bereue ich es, vielleicht ist es mein SchicksalQuizás me arrepienta, quizás sea mi sino
Vielleicht lerne ich nie, vielleicht habe ich übertriebenQuizás nunca aprenda, quizás me excedido
Ich ging durch die Tür der VerdammtenSalí por la puerta de los condenados
Aber sei dir sicher, ich bin nicht unterwürfigPero ten muy claro que no soy sumiso
Du hast nicht gelernt zu schätzenNo aprendiste a valorar
Was es war, bis ich gingLo que era hasta que me fui
Und ich habe mich verlorenY me perdí
Ich will endlich raus und abhebenQuiero salir y despegar al fin
Ich will eine siderale Welt erkundenQuiero explorar un mundo sideral
Voll von tausend Sternen und Planeten, und KometenLleno de mil estrellas y planetas, y cometas
Die mich an einen Ort bringenQue me llevarán a un lugar
Im Kosmos oder ins HerzDel cosmos o al corazón
Von dem, der mich beschützen willDe quien me quiera cuidar
Ich besuchte den Planeten eines Königs ohne MachtVisité el planeta de un rey sin poderes
Und den eines eitlen, hässlichen und stolzen MannesY el de un vanidoso, feo y orgulloso
Ich reiste meinen Weg in Richtung ErdeViajé por mi senda con rumbo a la tierra
Und ein verlorener Fuchs wollte mein Freund seinY un zorro perdido quiso ser mi amigo
Und ein seltsamer FliegerY un extraño aviador
Zeichnete mit solcher Präzision meine IllusionDibujaba con tal precisión mi ilusión
Ich will endlich raus und abhebenQuiero salir y despegar al fin
Ich will eine siderale Welt erkundenQuiero explorar un mundo sideral
Voll von tausend Sternen und Planeten, und KometenLleno de mil estrellas y planetas, y cometas
Die mich an einen Ort bringenQue me llevarán a un lugar
Im Kosmos oder ins HerzDel cosmos o al corazón
Von dem, der mich beschützen willDe quien me quiera cuidar
Den Mond fand ich, ich konnte ihn umarmenLa Luna encontré, la pude abrazar
Und ich fragte ihn, ob er jemals geliebt hatY le pregunté si amo alguna vez
So viele Menschen wollen, dass es dir schlecht gehtTanta gente quiere que te salga mal
Dass du vielleicht lieber nicht mehr versuchen möchtestQue quizás prefieras no intentarlo más
Und obwohl es so weh tutY aunque duela tanto
Musst du verstehen, dass niemand wie du istDebes comprender que nadie es como tú
Und das ist deine KraftY ese es tu poder
Ich will endlich raus und abhebenQuiero salir y despegar al fin
Ich will eine siderale Welt erkundenQuiero explorar un mundo sideral
Voll von tausend Sternen und Planeten, und KometenLleno de mil estrellas y planetas, y cometas
Die mich an einen Ort bringenQue me llevarán a un lugar
Im Kosmos oder ins HerzDel cosmos o al corazón
Von dem, der mich beschützen willDe quien me quiera cuidar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saurom y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: