Traducción generada automáticamente

Paz
Saurom
Paix
Paz
Si tu prenais un moment pour réfléchirSi te pusieras un momento a pensar
Comment écrire ton propre hymne à la paixComo escribir tu propio himno de la paz
Si la cupidité pouvait être guérie par une chansonSi la codicia la curara una canción
Ce monde serait meilleurEste mundo seria mejor
Si tu osais vraiment pardonnerSi te atrevieras de verdad a perdonar
Sans conditions, de manière naturelleSin condiciones de una forma natural
Si tu écoutais celui qui appelle ton attentionSi escucharas al que clama tu atención
Ce monde serait meilleurEste mundo seria mejor
Souviens-toi que les jours ne reviendront pasRecuerda que los días no volverán
Je veux voir avec toi les murs s'effondrerQuiero ver junto a ti las murallas caer
Pour aujourd'hui découvrir un nouveau lever de soleilPara hoy descubrir un nuevo amanecer
Et trouver cette chansonY encontrar esa canción
Que jusqu'à la fin des temps nous chantions toi et moiQue hasta el fin de los tiempos cantemos tú y yo
Si chaque enfant voyait le bonheurSi cada niño viese la felicidad
Et était éduqué dans les bras de la libertéY se educara en brazos de la libertad
Si tu valorisais ce que la raison enseigneSi valoraras lo que enseña la razón
Ce monde serait meilleurEste mundo seria mejor
Si tant de peuples commençaient à vivreSi tantos pueblos comenzaran a vivir
Sans les rancœurs d'une ancienne situationSin los rencores de una antigua situación
Si tu m'aidais à effacer les frontièresSi las fronteras me ayudaras a borrar
Ce monde serait meilleurEste mundo seria mejor
Peut-être que c'est un bon jour pour commencerQuizás es un buen día para empezar
Je veux voir avec toi les murs s'effondrerQuiero ver junto a ti las murallas caer
Pour aujourd'hui découvrir un nouveau lever de soleilPara hoy descubrir un nuevo amanecer
Et trouver cette chansonY encontrar esa canción
Que jusqu'à la fin des temps nous chantions toi et moiQue hasta el fin de los tiempos cantemos tú y yo
Paix ! Je veux vivre !¡Paz! ¡quiero vivir!
Paix ! En liberté !¡Paz! ¡en libertad!
Je veux rêver d'un monde meilleurPaz quiero soñar con un mundo mejor
Où nous vivons toi et moiQue vivamos tu y yo
Je rêve que les guerres s'en vontSueño que las guerras se van
Je rêve qu'elles ne reviennent jamaisSueño que no vuelven jamás
Je rêve que notre humanité parvienne à vivre en paix pour l'éternitéSueño que nuestra humanidad logra vivir en paz para la eternidad
Je rêve qu'une fois de plus l'illusionSueño que otra vez la ilusión
Effleure ton cœurSueño roce tu corazón
Je rêve d'un monde meilleurSueño por un mundo mejor
Où nous soyons toi et moi enlacés tous les deuxDonde estemos tu y yo abrazados los dos
Je rêveSueño



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saurom y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: