Traducción generada automáticamente
Bernard's song
Sauvage Catherine
Bernard's song
Il est jamais bien raséIl est toujours fatiguéIl dit toujours oui à un bon verre de vinIl cache souvent sa tendressePar pudeur ou par paresseIl est sûr de n'avoir jamais peur de rienIl a toujours voulu les fillesEt toutes celles qu'il déshabilleNe restent jamais le lendemain matinMais s'il a tort s'il a raisonCe n'est vraiment pas la question n'en parlons pasIl n'a pas de frontièresIl n'a même pas de paysEt il n'est pas d'iciIl n'a pas de pèreA prévenir de son départIl n'est de nulle partIl a plusieurs paires de lunesQui s'éteignent et qui s'allumentIl voyage dans le rire et dans le tempsMais il est toujours prêt à rirePour le meilleur et pour le pireJe crois bien qu'il rôde la nuit de temps en tempsIl n'a pas de vraie prisonIl ne voit que l'horizonA travers les brumes du petit matinMais s'il a tort s'il a raisonCe n'est vraiment pas la question n'en parlons pasIl n'a pas de frontièresIl n'a même pas de paysEt il n'est pas d'iciComme il n'en a pas l'airMoi je vous jure qu'il est bizarreIl n'est de nulle partIl n'a pas de frontièresIl n'a même pas de paysEt il n'en a pas l'airMais je vous jure qu'il est bizarreIl n'est de nulle part
La canción de Bernard
Nunca está bien afeitado
Siempre está cansado
Siempre dice sí a una buena copa de vino
A menudo oculta su ternura
Por pudor o por pereza
Está seguro de no tener miedo a nada
Siempre ha querido a las chicas
Y todas las que desviste
Nunca se quedan al día siguiente por la mañana
Pero si tiene razón o no
Realmente no es la cuestión, no hablemos de eso
No tiene fronteras
Ni siquiera tiene un país
Y no es de aquí
No tiene un padre
A quien avisar de su partida
No es de ningún lugar
Tiene varias parejas de lunas
Que se apagan y se encienden
Viaja en la risa y en el tiempo
Pero siempre está listo para reír
Para lo bueno y para lo malo
Creo que merodea la noche de vez en cuando
No tiene una verdadera prisión
Solo ve el horizonte
A través de las brumas de la madrugada
Pero si tiene razón o no
Realmente no es la cuestión, no hablemos de eso
No tiene fronteras
Ni siquiera tiene un país
Y no es de aquí
Aunque no lo parezca
Les juro que es extraño
No es de ningún lugar
No tiene fronteras
Ni siquiera tiene un país
Y no lo parece
Pero les juro que es extraño
No es de ningún lugar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sauvage Catherine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: