Transliteración y traducción generadas automáticamente

Take a chance
Savage Genius
Toma una oportunidad
Take a chance
Un deseo interminable despierta un sueño
とぎれぬねがいが ゆめをよびおこす
togirenu negai ga yume wo yobiokosu
Mi corazón acelera
かそくしてく My Heart
kasoku shiteku My Heart
En este momento, toma una oportunidad
このてで いま Take A Chance
kono te de ima Take A Chance
Anhelando un mundo sin límites
たえまなくかけるせかいにこがれて
taemanaku kakeru sekai ni kogarete
Donde incluso el sol no puede alcanzar, nace un sentimiento
たいようさえつらぬくおもいがうまれた
taiyou sae tsuranuku omoi ga umareta
Si recuerdo el viento de ese día que sentí en mi pecho
あの日みたかぜをむねにつめたなら
ano hi mita kaze wo mune ni tsumeta nara
Mis latidos se aceleran mientras extiendo mis alas
こどうがたかなるままに つばさをひろげて
kodou ga takanaru mama ni tsubasa wo hirogete
En el más allá del cielo desgarrado
HIBIわれたそらのかなたに
HIBIwareta sora no kanata ni
Siempre está tu aliento
いつも きみのいぶきがあるから
itsumo kimi no ibuki ga aru kara
...¡Puedo seguir adelante!
ぼくはゆける
boku wa yukeru!
Un deseo interminable despierta un sueño
とぎれぬねがいが ゆめをよびおこす
togirenu negai ga yume wo yobiokosu
Mi corazón acelera
かそくしてく My Heart
kasoku shiteku My Heart
En este momento, toma una oportunidad
このてで いま Take A Chance
kono te de ima Take A Chance
La luz se derrama desde las grietas de las nubes
くものきれまからこぼれちるひかり
kumo no kirema kara koborechiru hikari
Iluminando incluso las sombras que caen en mi corazón
こころにおちるかげもてらしはじめる
kokoro ni ochiru kage mo terashihajimeru
Por ejemplo, en algún 'momento de pérdida'
たとえばいつかの「みうしなうとき」に
tatoeba itsuka no "miushinau toki" ni
Por favor, guíame con tu mano
きみのそのてで どうかぼくをみちびいて
kimi no sono te de dou ka boku wo michibiite
En medio del dolor que se acumula
かさねゆくいたみのなかで
kasaneyuku itami no naka de
Algún día, incluso las lágrimas se volverán amabilidad
いつか なみだもやさしさにして
itsuka namida mo yasashisa ni shite
Viviré contigo
きみといきよう
kimi to ikiyou
Un deseo interminable se lleva mi corazón
みはてぬねがいが むねをさらってゆく
mihatenu negai ga mune wo saratte yuku
No te rindas, sé el único
ゆるがないで Be The One
yuru ga nai de Be The One
En este momento, toma una oportunidad
このてで いま Take A Chance
kono te de ima Take A Chance
Los días se desvanecen...
ひびがない
hibi ga nai
Los días se desvanecen, mi voz
ひびがない ぼくのこえ
hibi ga nai boku no koe
La solitaria noche se despeja
こどくなよるがあけてゆく
kodoku na yoru ga akete yuku
Un deseo interminable se lleva mi corazón
みはてぬねがいが むねをさらってゆく
mihatenu negai ga mune wo saratte yuku
No te rindas, sé el único
ゆるがないで Be The One
yuru ga nai de Be The One
En este momento, toma una oportunidad
このてで いま Take A Chance
kono te de ima Take A Chance
Un deseo interminable despierta un sueño
とぎれぬねがいが ゆめをよびおこす
togirenu negai ga yume wo yobiokosu
Mi corazón acelera
かそくしてく My Heart
kasoku shiteku My Heart
En este momento, toma una oportunidad
このてで いま Take A Chance
kono te de ima Take A Chance



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Savage Genius y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: