Traducción generada automáticamente
Wingman
Savannah Burrows
Ala derecha
Wingman
Estabas con tu ala derecha, yo estaba completamente soloYou were with your wingman, I was all alone
Las frases de conquista de tu ala derecha zumbaban como un dronYour wingman’s pick-up lines were buzzing like a drone
No puedo escucharme pensar; es hora de irme a casaI can’t hear myself think; it’s time for me to go home
Mientras pensaba en mi salida, tú no me dejabas irAs I thought about my exit, you wouldn’t let me go
Mientras planeaba mi escape, me encontré congelado en el lugarAs I planned my escape, I found myself frozen in place
Cuando empecé a hacer mi escapada, nunca perdiste tu miradaAs I started to make my getaway, you never lost your gaze
Es hora de deshacerte de tu ala derecha, mándalo por su caminoTime to lose your wingman, send him on his way
Cuéntame tu historia de vida, entonces no me iréTell me your life story, then I won’t go away
Es hora de deshacerte de tu ala derecha, dime qué te mueveTime to lose your wingman, tell me what makes you tick
Háblame de ti, deshazte rápido de tu ala derechaTalk to me about you, drop your wingman quick
Es hora de deshacerte de tu ala derechaTime to lose your wingman
Encendiendo el fuego de la llama iniciada por una chispaSettin’ fire to the flame started by a spark
Una mirada silenciosa veo, tu sutil sonrisa dirigida a míA silent look I see, your subtle smile aimed at me
Mientras tu historia se desenvuelve justo frente a míAs your story unfolds right in front of me
¿Debería quedarme o debería irme? Solo el cielo lo sabeShould I stay or should I go? Heaven only knows
Mientras planeaba mi escape, me encontré congelado en el lugarAs I planned my escape, I found myself frozen in place
Cuando empecé a hacer mi escapada, nunca perdiste tu miradaAs I started to make my getaway, you never lost your gaze
Es hora de deshacerte de tu ala derecha, mándalo por su caminoTime to lose your wingman, send him on his way
Cuéntame tu historia de vida, entonces no me iréTell me your life story, then I won’t go away
Es hora de deshacerte de tu ala derecha, dime qué te mueveTime to lose your wingman, tell me what makes you tick
Háblame de ti, deshazte rápido de tu ala derechaTalk to me about you, drop your wingman quick
Es hora de deshacerte de tu ala derechaTime to lose your wingman



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Savannah Burrows y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: