Traducción generada automáticamente
Saved by the Bell
Saved By The Bell
Sauvé par le gong
Saved by the Bell
Quand je me réveille le matin,When I wake up in the mornin',
Et que le réveil me fait un signe,And the 'larm gives out a warnin',
Je pense pas que j'arriverai à l'heure,I don't think I'll ever make it on time,
Quand je prends mes livres,By the time I grab my books,
Et que je me jette un coup d'œil,And I give myself a look,
J'suis au coin juste à temps pour voir le bus passer !I'm at the corner just in time to see the bus fly by!
C'est pas grave, car je suis sauvé par le gong.It's alright 'cuz I'm saved by the bell.
Si le prof nous fait un contrôle,If the teacher pops a test,
Je sais que je suis dans la merde,I know I'm in a mess,
Et mon chien a mangé tous mes devoirs hier soir,And my dog ate all my homework last night,
Planqué dans ma chaise,Ridin' low in my chair,
Elle saura pas que je suis là,She won't know that I'm there,
Si je peux le rendre demain, ça ira !If I can hand it in tomorrow, it'll be all right!
C'est pas grave, car je suis sauvé par le gong.It's alright 'cuz I'm saved by the bell.
C'est pas grave, car je suis sauvé par le gong.It's alright 'cuz I'm saved by the bell.
Quand je me réveille le matin,When I wake up in the mornin',
Et que le réveil me fait un signe,And the 'larm gives out a warnin',
Je pense pas que j'arriverai à l'heure,I don't think I'll ever make it on time,
Quand je prends mes livres,By the time I grab my books,
Et que je me jette un coup d'œil,And I give myself a look,
J'suis au coin juste à temps pour voir le bus passer !I'm at the corner just in time to see the bus fly by!
C'est pas grave, car je suis sauvé par le gong.It's alright 'cuz I'm saved by the bell.
Si le prof nous fait un contrôle,If the teacher pops a test,
Je sais que je suis dans la merde,I know I'm in a mess,
Et mon chien a mangé tous mes devoirs hier soir,And my dog ate all my homework last night,
Planqué dans ma chaise,Ridin' low in my chair,
Elle saura pas que je suis là,She won't know that I'm there,
Si je peux le rendre demain, ça ira !If I can hand it in tomorrow, it'll be all right!
C'est pas grave, car je suis sauvé par le...It's alright 'cuz I'm saved by the...
C'est pas grave, car je suis sauvé par le...It's alright 'cuz I'm saved by the...
C'est pas grave, car je suis sauvé par le gong.It's alright 'cuz I'm saved by the bell.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saved By The Bell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: