Traducción generada automáticamente
Blood Stained Revolution
Saving Abel
Revolución manchada de sangre
Blood Stained Revolution
Puedes culparlo a los illuminati
You can blame it on the illuminati
Incluso puedes culparlo al diablo también
You can even blame it on the devil too
No intentes actuar como si no fueras responsable. Sabías que el precio ahora se debe pagar
Don't try to act like you can't be held responsible you knew the price now payment is due
Usted sabía que el precio ahora el pago es debido
You knew the price now payment is due
Puedes culparlo a la falta de comunicación
You can blame it on miscommunication
Incluso puedes culpar a las circunstancias
You can even blame the circumstances
No intentes actuar como si después de que se lanzaran todos los cuchillos no tuvieras sangre en tus manos
Don't try to act like after all the knifes were thrown that you don't have some blood on your hands
Veo la sangre en tus manos
I see the blood all over your hands
Si matas a todos mis demonios, todos mis ángeles guardianes morirán
If you kill off all my demons then all my guardian angels will die
Una ejecución fría de piedra, una bala justo entre el ojo
A stone cold execution, a bullet right between the eye
Es una revolución manchada de sangre, una revolución manchada de sangre, una revolución manchada de sangre
It's a blood stained revolution, a blood stained revolution, a blood stained revolution
Hay un poco mas de cielo en el ojo del diablo
There's a little but of heaven in the devil's eye
Puedes culparlo a nuestra falta de educación
You can blame it on our lack of education
Incluso puedes culpar a la sociedad
You can even blame society
Sólo hay una cosa que creo que estás buscando
There's just one thing that I think you're over looking
Te gusta cortar pero no te gusta sangrar, te gusta cortar pero no te gusta sangrar
You like to cut but don't like to bleed, you like to cut but don't like to bleed
Si matas a todos mis demonios, todos mis ángeles guardianes morirán
If you kill off all my demons then all my guardian angels will die
Una ejecución fría de piedra, una bala justo entre el ojo
A stone cold execution, a bullet right between the eye
Es una revolución manchada de sangre, una revolución manchada de sangre, una revolución manchada de sangre
It's a blood stained revolution, a blood stained revolution, a blood stained revolution
Hay un poco mas de cielo en el ojo del diablo
There's a little but of heaven in the devil's eye
Si de repente hay una amenaza para este mundo de alguna otra especie de otro planeta
If suddenly there's a threat to this world from some other specie from some other planet
Descubriremos de una vez por todas que realmente todos somos humanos trae aquí en esta tierra juntos
We will find out once and for all that we really are all human brings Here on this earth together
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saving Abel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: