Traducción generada automáticamente

One Girl Revolution
Saving Jane
Revolución de una Chica
One Girl Revolution
Levanta la mano si no te importaRaise your hand if you don't care
Lo que esas chicas de platino llevan puestoWhat those platinum girls wear
Levanta la mano si solo estás aquíRaise your hand if you're just here
Para pasar un buen ratoTo have a good time
Levanta la mano si tu lápiz labialRaise your hand if your lipstick
No te convierte en una tontaDoesn't make you a dumb chick
Levanta la mano si la forma de tus caderasRaise your hand if the shape of your hips
No se compara con la forma de tu menteDon't compare to the shape of your mind
Ni siquiera tienes una oportunidadYou don't even stand a chance
No me voy a quitar los pantalonesI'm not taking off my pants
Estoy aquí para comenzar una revolución de una chicaI'm here to start a one girl revolution
No soy una muñeca Barbie, centro comercial, sustitución de siliconaI'm not a barbie doll, shopping mall, silicone substitution
Creí que te lo había dichoI thought I told ya
Soy una soldadoI'm a soldier
Y no me voy hasta que la batalla termineAnd I'm not leaving til the battle's over
Revolución de una chicaOne girl revolution
Levanta la mano si eres inteligente, chicasRaise your hand if you're smart, girls
Más que flexiones y perlasMore than pushups and pearls
Déjalos mirar nuestras fotos, nenaLet 'em stare at our pictures, baby
Mientras conquistamos el mundoWhile we take over the world
Levanta la mano si no eres otra imitadora de cuerpo de carbono como todos los demásRaise your hand if you're not another carbon bopy wannabe like everybody else
Levanta la mano si tienes algo más que decirRaise your hand if you've got something more to say
Estoy aquí para comenzar una revolución de una chicaI'm here to start a one girl revolution
No soy un diez perfecto, delgada como papel, ilusión de HollywoodI'm not a perfect ten, paper thin, Hollywood illusion
Creí que te lo había dichoI thought I told ya
Soy una soldadoI'm a soldier
Y no me voy hasta que la fiesta termineAnd I'm not leaving til the party's over
Revolución de una chicaOne girl revolution
¿Qué estamos vendiendo, nuestros cerebros o nuestros ombligos?What are we selling, our brains or our belly buttons?
¿Qué estás comprando, no sabes que están mintiendo?What are you buying, don't you know that they're lying?
¿De qué estás llorando, no te quedes ahí sentado esperando mientras nos venden?What are you cryin' about, don't just sit there and wait while they're selling us out!
Ni siquiera tienes una oportunidadYou don't even stand a chance
No me voy a quitar los pantalonesI'm not taking off my pants
Estoy aquí para comenzar una revolución de una chicaI'm here to start a one girl revolution
Ya no soy la chica de al ladoI'm not the girl next door anymore
Nena, soy una instituciónBaby I'm an institution
Creí que te lo había dichoI thought I told ya
No quiero conocerteDon't wanna know ya
Haz tus maletas, nena, porque este ejército está tomando el controlPack your bags, baby, cuz this army's taking over
Estoy aquí para comenzar una revolución de una chicaI'm here to start a one girl revolution
Soy el tipo de chica que te hace llorar por tu madreI'm the kind of chick that leaves you cryin for your mother
Sigue buscando si buscas un molde preestablecidoKeep on looking if you're looking for a cookie cutter



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saving Jane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: