Traducción generada automáticamente

Say Please
Saving Jane
Di Por Favor
Say Please
Bueno, lloré mis ojos la noche que te fuisteWell, I cried out my eyes the night that you left
Y rogué por el perdón de un pecadorAnd I begged for a sinner's reprieve
Y nunca olvidaré la vergüenza que sentíAnd I'll never forget the shame that I felt
Cuando soltaste mi agarre de tu mangaWhen you loosened my grip on your sleeve
Dijiste 'Cariño, no hiciste nada malo-You said "Baby, you didn't do anything wrong-
Solo hay algo que debo ver'There's just something that I have to see"
Y yo dije 'Nunca te perdonaré por esto-And I said "I'll never forgive you for this-
Ni siquiera si dices por favor'Not even if you say please"
Quiero escucharte decir por favor, cariño, por favorI wanna hear you say please, baby, please
Soy estúpido, estaba equivocadoI'm stupid, I was wrong
Y tú lo sabías todo el tiempoAnd you knew it all along
Así queSo get
Arrodíllate, cariñoDown on your knees, baby
Traga tu orgulloSwallow up your pride
Sabes, no dolería llorar, y decir por favor..You know, it wouldn't hurt to cry, and say please..
Después de que te fuiste, sabes que me tomó un tiempoAfter you left, you know it took me awhile
Levantarme del sueloTo get myself off of the ground
Pasó quizás un mes antes de que me hicieran sonreírIt was maybe a month before thy got me to smile
Cariño, nunca he estado tan abatidoBaby, I've never been so down
Sé que piensas que solo estoy siendo maloI know you think that I'm just being mean
Y tienes razón, porque aún estoy enojado contigoAnd you're right, cuz I'm still mad at you
Así que si quieres volver a mis gracias esta nocheSo if you want back in my graces tonight
Solo hay una cosa que debes hacerThere's just one thing you gotta do
Quiero escucharte decir por favor, cariño, por favorI wanna hear you say please, baby please
Soy estúpido, estaba equivocadoI'm stupid, I was wrong
Y tú lo sabías todo el tiempoAnd you knew it all along
Así queSo get
Arrodíllate, cariñoDown on your knees, baby
Traga tu orgulloSwallow up your pride
Sabes, no dolería llorar, y decir por favor..You know, it wouldn't hurt to cry, and say please..
Debiste haber pensado que era arcilla en tus manosYou must have thought I was clay in your hands
Que necesitaba la fuerza de tus dos piernas para sostenermeThat I needed the strength of your two legs to stand
Bueno, cariño, adivina qué, estoy de pie muy bienWell, baby guess what, I'm standing just fine
Resulta que tengo un poco de acero en mi columnaIt turns out that I've got a little steel in my spine
Y espero que tengas una caja con un bonito lazo en la parte superiorAnd I hope you got a box with a pretty bow on top
Dame todas las cosas brillantes, tus disculpas y anillosGive me all the shiny things, your apologies and rings
Déjame dejar esto muy claroLet me make this very clear
Tengo que verte derramar una lágrimaI gotta see you shed a tear
Cariño, puedo esperar toda la noche, así que si quieres arreglar estoBaby, I can wait all night, so if you wanna make this right
Di por favor..Say please..



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saving Jane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: