Traducción generada automáticamente
All I Am Is You
Saviour
Todo lo que soy eres tú
All I Am Is You
Tengo miedo del mar
I'm completely afraid of the sea
Porque ella es impredecible, igual que yo
'Cause she's unpredictable, just like me
Cuando las olas se estrellan
When the waves come crashing down
No hay nadie por aquí. No hay nadie alrededor
There's noone around. There's noone around
Todo lo que soy es una señal
All I am is a token
Me voy a la deriva en tu océano
I drift away in your ocean
Orando para que la marea cambie
Praying for the tide to change
Y al igual que tú, el agua me quita el aliento
And just like you did, the water takes my breath away
Así que córtame hasta el núcleo, soy el fondo del océano
So cut me to the core, I am the ocean floor
No importa lo que haga, todo lo que soy eres tú
No matter what I do, all I am is you
Sé que lo sabes
I know you know
Estoy encerrada en mi habitación
I'm locked away in my room
Pero el mar fluye a través del ojo de la cerradura
But the sea flows in through the keyhole
Me consume
Consumes me
Cuando estas paredes se derrumban
When these walls come crashing down
No voy a hacer un sonido
I won't make a sound
No voy a hacer un sonido
I won't make a sound
Todo lo que soy es una señal
All I am is a token
Me voy a la deriva en tu océano
I drift away in your ocean
Orando para que la marea cambie
Praying for the tide to change
Y al igual que hiciste, el agua me quita el aliento (me quita el aliento)
And just like you did, the water takes my breath away (takes my breath away)
Todo lo que soy es una señal
All I am is a token
Me voy a la deriva en tu océano
I drift away in your ocean
Orando para que la marea cambie
Praying for the tide to change
Y al igual que hiciste, el agua me quita el aliento (me quita el aliento)
And just like you did, the water takes my breath away (takes my breath away)
Todo lo que soy es una señal
All I am is a token
Me voy a la deriva en tu océano
I drift away in your ocean
Orando para que la marea cambie
Praying for the tide to change
Y al igual que tú, el agua me quita el aliento
And just like you did, the water takes my breath away
Así que córtame hasta el núcleo, soy el fondo del océano
So cut me to the core, I am the ocean floor
No importa lo que haga, todo lo que soy eres tú
No matter what I do, all I am is you
Así que mira cómo incendiar la orilla
So watch me torch the shore
Ya no los necesitaremos
We won't need them anymore
Algún día nos sentiremos nuevos
Someday we'll feel new
Todo lo que soy eres tú
All I am is you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saviour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: